Текст и перевод песни Edip Akbayram - Köhne Liman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Köhne Liman
Decrepit Harbor
Daralır
duvarlar
bazen
gelir
üstüme
Walls
narrow
sometimes
come
on
top
of
me
Sıkılır
bir
sıkılır
yüreğim
My
heart
gets
weary
Gözlerim
karanlık
istiyor
lakin
My
eyes
crave
darkness,
however
Yoruyoru
yalnız
geceler
Lonely
nights
wear
out
Sigaramı
katım
fırladım
attım
kendimi
I
folded
my
cigarette,
threw
it
away
and
threw
myself
Belki
bir
yol
bulurum
sokaklarda
Maybe
I
can
find
a
way
on
the
streets
Pervane
gibiyim
döndüm
durdum
I
turned
like
a
moth,
I
kept
spinning
Aklıma
niye
geç
geldin
köhne
liman
Why
did
you
come
late
to
my
mind,
decrepit
harbor
Yanaşır
limana
açılır
kapılır
Approaches
the
harbor,
opens
and
closes
Deli
bir
sevda
yükü
almıyor
gemiler
Ships
do
not
carry
the
burden
of
a
mad
love
Ne
olur
beni
de
yükleyin
götürün
Please
take
me
too,
carry
me
away
Bakalım
ne
zaman
sonum
nerede
Let's
see
when
my
end
will
be
and
where
Yanaşır
limana
açılır
kapılır
Approaches
the
harbor,
opens
and
closes
Deli
bir
sevda
yükü
almıyor
gemiler
Ships
do
not
carry
the
burden
of
a
mad
love
Ne
olur
beni
de
yükleyin
götürün
Please
take
me
too,
carry
me
away
Bakalım
ne
zaman
sonum
nerede
Let's
see
when
my
end
will
be
and
where
Gülüşün
bir
anı
aydınlatıyor
Your
smile
lights
up
a
moment
Soluyor
yavaş
yavaş
yeniden
Fades
slowly,
again
Gözlerim
karanlık
istiyor
lakin
My
eyes
crave
darkness,
however
Yoruyor
yalnız
geceler
Lonely
nights
wear
out
Sigaramı
katım
fırladım
attım
kendimi
I
folded
my
cigarette,
threw
it
away
and
threw
myself
Belki
bir
yol
bulurum
sokaklarda
Maybe
I
can
find
a
way
on
the
streets
Pervane
gibiyim
döndüm
durdum
I
turned
like
a
moth,
I
kept
spinning
Aklıma
niye
geç
geldin
köhne
liman
Why
did
you
come
late
to
my
mind,
decrepit
harbor
Yanaşır
limana
açılır
kapılır
Approaches
the
harbor,
opens
and
closes
Deli
bir
sevda
yükü
almıyor
gemiler
Ships
do
not
carry
the
burden
of
a
mad
love
Ne
olur
beni
de
yükleyin
götürün
Please
take
me
too,
carry
me
away
Bakalım
ne
zaman
sonum
nerede
Let's
see
when
my
end
will
be
and
where
Yanaşır
limana
açılır
kapılır
Approaches
the
harbor,
opens
and
closes
Deli
bir
sevda
yükü
almıyor
gemiler
Ships
do
not
carry
the
burden
of
a
mad
love
Ne
olur
beni
de
yükleyin
götürün
Please
take
me
too,
carry
me
away
Bakalım
ne
zaman
sonum
nerede
Let's
see
when
my
end
will
be
and
where
Yanaşır
limana
açılır
kapılır
Approaches
the
harbor,
opens
and
closes
Deli
bir
sevda
yükü
almıyor
gemiler
Ships
do
not
carry
the
burden
of
a
mad
love
Ne
olur
beni
de
yükleyin
götürün
Please
take
me
too,
carry
me
away
Bakalım
ne
zaman
sonum
nerede
Let's
see
when
my
end
will
be
and
where
Yanaşır
limana
açılır
kapılır
Approaches
the
harbor,
opens
and
closes
Deli
bir
sevda
yükü
almıyor
Ships
doesn't
carry
a
mad
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edip Akbayram
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.