Текст и перевод песни Edip Akbayram - Sevdalara Dargınım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
bahara
tutsak,
tutsak
ömrümün
Плен
к
весне,
моя
жизнь
в
плену
Güllerini
derdiğim
sevdam
nerede
Где
любовь,
которую
я
называю
розами
Uğruna
gidip
gidip
dönemediğim
Я
не
могу
пойти
и
вернуться
ради
этого
Seni
bana
bağlayan
yollar
nerede?
Где
дороги,
соединяющие
тебя
со
мной?
Uğruna
gidip
gidip
dönemediğim
Я
не
могу
пойти
и
вернуться
ради
этого
Seni
bana
bağlayan
yollar
nerede?
Где
дороги,
соединяющие
тебя
со
мной?
Açmamışsa
umutlar
gönül
bahçemde
Если
он
не
открыл
надежды
в
моем
саду
сердца
Esmemişse
deli
deli
sevda
çölünde
В
пустыне
безумная
любовь,
если
она
не
взорвалась
Eğilmişse
namerdim
bir
tek
sözüne
Если
бы
он
наклонился,
я
бы
сказал
только
одно
слово
Bundan
sonra
ben
de
sevdalara
sevdalara
sevdalara
dargınım
С
этого
момента
я
тоже
обижаюсь
на
влюбленных,
влюбленных,
влюбленных
Bundan
sonra
ben
de
sevdalara
sevdalara
sevdalara
dargınım
С
этого
момента
я
тоже
обижаюсь
на
влюбленных,
влюбленных,
влюбленных
Bir
bahara
tutsak,
tutsak
ömrümün
Плен
к
весне,
моя
жизнь
в
плену
Güllerini
derdiğim
sevdam
nerede?
Где
моя
любовь,
которую
я
называю
розами?
Uğruna
gidip
gidip
dönemediğim
Я
не
могу
пойти
и
вернуться
ради
этого
Seni
bana
bağlayan
yollar
nerede?
Где
дороги,
соединяющие
тебя
со
мной?
Uğruna
gidip
gidip
dönemediğim
Я
не
могу
пойти
и
вернуться
ради
этого
Seni
bana
bağlayan
yollar
nerede?
Где
дороги,
соединяющие
тебя
со
мной?
Açmamışsa
umutlar
gönül
bahçemde
Если
он
не
открыл
надежды
в
моем
саду
сердца
Esmemişse
deli
deli
sevda
çölünde
В
пустыне
безумная
любовь,
если
она
не
взорвалась
Eğilmişse
namerdim
bir
tek
sözüne
Если
бы
он
наклонился,
я
бы
сказал
только
одно
слово
Bundan
sonra
ben
de
sevdalara
sevdalara
sevdalara
dargınım
С
этого
момента
я
тоже
обижаюсь
на
влюбленных,
влюбленных,
влюбленных
Bundan
sonra
ben
de
sevdalara
sevdalara
sevdalara
dargınım
С
этого
момента
я
тоже
обижаюсь
на
влюбленных,
влюбленных,
влюбленных
Bundan
sonra
ben
de
sevdalara
sevdalara
sevdalara
dargınım
С
этого
момента
я
тоже
обижаюсь
на
влюбленных,
влюбленных,
влюбленных
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kadir Demirel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.