Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Colpa del fonico
Schuld des Tontechnikers
La
spia
fischia,
la
gente
fischia
Die
Kontrollleuchte
pfeift,
die
Leute
pfeifen
Arriva
una
punkabbestia
e
si
svuota
la
pista
Ein
Punk
kommt
und
leert
die
Tanzfläche
E'colpa
del
fonico
Es
ist
die
Schuld
des
Tontechnikers
Pub
di
provincia,
muro
di
ampli
Provinzkneipe,
Verstärkerwand
Dopo
due
pezzi
nessuno
d'avanti
Nach
zwei
Liedern
ist
niemand
mehr
vorne
E'colpa
del
fonico
Es
ist
die
Schuld
des
Tontechnikers
Forse
l'idea
sarebbe
anche
buona
Vielleicht
wäre
die
Idee
sogar
gut
Purtroppo
però
il
cantante
stona
Leider
singt
der
Sänger
falsch
Di
certo
è
colpa
del
fonico
Sicher
ist
es
die
Schuld
des
Tontechnikers
Ieri
a
Roma
han
fatto
il
pienone
Gestern
in
Rom
haben
sie
volles
Haus
gemacht
Oggi
a
Milano
quaranta
persone
Heute
in
Mailand
vierzig
Leute
Ma
è
colpa
del
fonico
Aber
es
ist
die
Schuld
des
Tontechnikers
E
se
non
ti
piace
questa
canzone
Und
wenn
dir
dieses
Lied
nicht
gefällt
E
se
non
capisci
bene
le
parole
Und
wenn
du
die
Worte
nicht
gut
verstehst
E
se
c'è
il
blackout
Und
wenn
es
einen
Stromausfall
gibt
E'colpa
del
fonico
Es
ist
die
Schuld
des
Tontechnikers
La
cassa
frigge,
il
rullo
non
esce
Die
Bassbox
brutzelt,
die
Snare
kommt
nicht
durch
La
voce
va
in
larsen
esplodono
le
casse
Die
Stimme
koppelt,
die
Boxen
explodieren
E'colpa
del
fonico
Es
ist
die
Schuld
des
Tontechnikers
I
suoni
son
brutti,
li
ha
fatti
quel
tipo
Die
Sounds
sind
schlecht,
sie
wurden
von
dem
Typen
gemacht
Che
suona
nel
gruppo
tributo
dei
toto
Der
in
der
Toto-Tribute-Band
spielt
E
fa
anche
il
fonico
Und
er
macht
auch
den
Tontechniker
Perché
tieni
i
volumi
che
terrebbe
mio
nonno
Warum
hast
du
die
Lautstärke,
die
mein
Opa
hätte?
Sei
un
tecnico
del
suono
o
un
tecnico
del
sonno?
Bist
du
ein
Tontechniker
oder
ein
Schlaftechniker?
Non
sarai
mica
un
fonico?
Du
bist
doch
nicht
etwa
ein
Tontechniker,
meine
Liebe?
Sul
palco
c'è
fruscia,
non
si
sente
niente
Auf
der
Bühne
rauscht
es,
man
hört
nichts
E'
scarso
il
fonico
Der
Tontechniker
ist
schlecht
E
se
non
ti
piace
questa
canzone
Und
wenn
dir
dieses
Lied
nicht
gefällt
E
se
non
capisci
bene
le
parole
Und
wenn
du
die
Worte
nicht
gut
verstehst
E
se
c'è
il
blackout
Und
wenn
es
einen
Stromausfall
gibt
E'colpa
del
fonico
Es
ist
die
Schuld
des
Tontechnikers
Il
cambio
palco
è
durato
troppo
Der
Bühnenumbau
hat
zu
lange
gedauert
Mi
sa
che
vado
a
casa
Ich
glaube,
ich
gehe
nach
Hause
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fausto Zanardelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.