Текст и перевод песни Edis - Benim Ol
Suç
payıma
düşense
If
the
fault
is
mine,
Giderim
yine
sen
düşünme
I'll
go
again,
don't
you
think
about
it,
Ki
senin
hep
uğraştığın
son
For
the
end
you've
always
been
after,
Acıtmaz
canımı
bi'
gidişle
Won't
hurt
me
with
a
single
departure.
Uzun
zamandı,
kalbim
aşkları
For
a
long
time,
my
heart's
been
stoning
Sönsün
diye
geleni
taşladı
All
those
who
came
to
extinguish
its
love
Pişman
olup
hep
seni
beklediğim
And
regretting
all
the
time,
I've
been
waiting
for
you,
Zaman
başladı
Time
has
begun.
Uzun
zamandı,
kalbim
aşkları
For
a
long
time,
my
heart's
been
stoning
Ölsün
diye
geleni
taşladı
All
those
who
came
to
kill
its
love
Pişman
olup
hep
seni
beklediğim
And
regretting
all
the
time,
I've
been
waiting
for
you,
Zaman
başladı
Time
has
begun.
Hadi
yine
gel,
benim
ol
Come
on,
come
back,
be
mine,
Benim
olmazsan,
kime
giderim?
If
you
don't
become
mine,
to
whom
shall
I
go?
Beni
duymazsan
kime
veririm,
yüreğimi?
If
you
don't
hear
me,
to
whom
shall
I
give
my
heart?
Hadi
yine
gel
benim
ol
Come
on,
come
back,
be
mine.
Gel,
benim
ol
Come,
be
mine.
Hadi
yine
gel,
benim
ol
Come
on,
come
back,
be
mine,
Benim
olmazsan,
kime
giderim?
If
you
don't
become
mine,
to
whom
shall
I
go?
Beni
duymazsan
kime
veririm,
yüreğimi?
If
you
don't
hear
me,
to
whom
shall
I
give
my
heart?
Yarım
sözüm
daha
dur
Wait,
I
have
one
more
word.
Suç
payıma
düşense
If
the
fault
is
mine,
Giderim
yine
sen
düşünme
I'll
go
again,
don't
you
think
about
it,
Ki
senin
hep
uğraştığın
son
For
the
end
you've
always
been
after,
Acıtmaz
canımı
bi'
gidişle
Won't
hurt
me
with
a
single
departure.
Uzun
zamandı,
kalbim
aşkları
For
a
long
time,
my
heart's
been
stoning
Sönsün
diye
geleni
taşladı
All
those
who
came
to
extinguish
its
love
Pişman
olup
hep
seni
beklediğim
And
regretting
all
the
time,
I've
been
waiting
for
you,
Zaman
başladı
Time
has
begun.
Hadi
yine
gel,
benim
ol
Come
on,
come
back,
be
mine,
Benim
olmazsan,
kime
giderim?
If
you
don't
become
mine,
to
whom
shall
I
go?
Beni
duymazsan
kime
veririm,
yüreğimi?
If
you
don't
hear
me,
to
whom
shall
I
give
my
heart?
Hadi
yine
gel
benim
ol
Come
on,
come
back,
be
mine.
Gel,
benim
ol
Come,
be
mine.
Hadi
yine
gel,
benim
ol
Come
on,
come
back,
be
mine,
Benim
olmazsan,
kime
giderim?
If
you
don't
become
mine,
to
whom
shall
I
go?
Beni
duymazsan
kime
veririm,
yüreğimi?
If
you
don't
hear
me,
to
whom
shall
I
give
my
heart?
Yarım
sözüm
daha
dur
Wait,
I
have
one
more
word.
Hadi
yine
gel,
benim
ol
Come
on,
come
back,
be
mine,
Benim
olmazsan,
kime
giderim?
If
you
don't
become
mine,
to
whom
shall
I
go?
Beni
duymazsan
kime
veririm,
yüreğimi?
If
you
don't
hear
me,
to
whom
shall
I
give
my
heart?
Hadi
yine
gel
benim
ol
Come
on,
come
back,
be
mine.
Gel,
benim
ol
Come,
be
mine.
Hadi
yine
gel,
benim
ol
Come
on,
come
back,
be
mine,
Benim
olmazsan,
kime
giderim?
If
you
don't
become
mine,
to
whom
shall
I
go?
Beni
duymazsan
kime
veririm,
yüreğimi?
If
you
don't
hear
me,
to
whom
shall
I
give
my
heart?
Yarım
sözüm
daha
dur
Wait,
I
have
one
more
word.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.