Edison - Je Veux Que Tu Adores - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edison - Je Veux Que Tu Adores




Je veux que tu adores
Я хочу, чтобы ты обожала
C'est la fin de l'histoire
Это конец истории
Je n'essaye plus de croire
Я больше не пытаюсь верить
Je partirai bien là-bas
Я уйду там
Seule à Brea
Одна в Бреа
Ca doit bien t'amuser
Тебе должно быть весело.
De me voire perdre pied
Мне даже терять
Je te laisse sur le quai
Я оставлю тебя на пристани.
Seule à jamais
Одна навсегда
Je veux que tu adores
Я хочу, чтобы ты обожала
La violence de mon sort
Насилие моей судьбы
J'ai cent ans de remords
У меня сто лет угрызений совести.
Je veux que tu m'adores
Я хочу, чтобы ты меня обожал
D'ici à Nazca
Отсюда до Наски
Je ne te retrouve pas
Я тебя не найду.
Le silence me va bien
Тишина мне подходит.
Seule dans mon coin
Одна в моем углу
Au bruit de la pluie
Под шум дождя
Que dansent nos martyrs
Пусть танцуют наши мученики
A Brea ils m'ont mis,
В Бреа меня посадили.,
Ton sourire.
Твоя улыбка.
Je veux que tu adores
Я хочу, чтобы ты обожала
La violence de mon sort
Насилие моей судьбы
J'ai cent ans de remords
У меня сто лет угрызений совести.
Je veux que tu m'adores
Я хочу, чтобы ты меня обожал
C'est la fin de l'histoire
Это конец истории
Je ne veux plus y croire
Я больше не хочу верить
Je veux que tu adores
Я хочу, чтобы ты обожала
La violence de mon sort
Насилие моей судьбы
J'ai cent ans de remords
У меня сто лет угрызений совести.
Je veux que tu m'adores
Я хочу, чтобы ты меня обожал
Je veux que tu adores
Я хочу, чтобы ты обожала
La violence de mon sort
Насилие моей судьбы
J'ai cent ans de remords
У меня сто лет угрызений совести.
Je veux que tu m'adores
Я хочу, чтобы ты меня обожал
Je veux que tu adores
Я хочу, чтобы ты обожала
La violence de mon sort
Насилие моей судьбы
J'ai cent ans de remords
У меня сто лет угрызений совести.
Je veux que tu m'adores
Я хочу, чтобы ты меня обожал





Авторы: Benoit Gueguan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.