Edith Lefel - La klé - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edith Lefel - La klé




vou, ki ja dékwoché la klé tchè mwen aah
Если вы знаете, что я рассказал вам о ключевых моментах, когда я был
Tou jou, ou déklanché la pli botan adan
Все, что я хотел, или написанное на основе Ботанической складки.
Poutan toutfwa mwen pa ka konpran ayen
Путан тутфва МВЕН па ка конпран Айен
Mwen anvi
МВЕН анви
Pozé tèt mwen asou tandrès ou
Позе тет МВЕН АСУ сразу же или
Palapa palapapa lapapa (bis)
Палапа палапапа лапапа (бис)
Souplé
Гибкий
Menm si dèsten an nou pa lyé
Менм, если у нас не осталось времени
lanmou
lanmou bel
Ki kontwolé désidé (kontwolé éh)
Ki kontwolé desidé (контволе Эх)
Nuit d'amour ou bien nuit blanche
Ночь любви или бессонная ночь
Adan on solèy minwi
Адан на солей минви
Pani pyès lwa ki kontwolé
Пани пьес лва ки Пе контволе
Jodi mwen dékouvè pwofondè a lanmou ah
Джоди тут же открыла глаза и посмотрела на меня.
(Libéré'y pou mwen!)
(Освободите меня!)
vou ki ka posédé la klé tchè mwen(ter)
Если вы зададите ключевые вопросы во время(тер)
Tranndé fwa ou lantou tchè mwen
Tranndé fwa или lantou tchè mwen
vou ki ka posédé la klé tchè mwen(ter)
Если вы зададите ключевые вопросы во время(тер)
Tranndé fwa ou lantou tchè mwen
Tranndé fwa или lantou tchè mwen
Mwen bizwen'w pou kouté mwen palé
У нас было много времени для того, чтобы побаловать себя, когда я был бледен
Mwen bizwen'w tann vou ka rèspiré
Во-первых, мы видели, как вы себя чувствуете.
Tranndé tou pou y pésa ouvè
Все, кто был там, были открыты
(Libéré'y pou mwen!)
(Освободите меня!)
vouuu!
Се вуууу!
vou ki ka posédé la klé tchè mwen(ter)
Если вы зададите ключевые вопросы во время(тер)
Tranndé fwa ou lantou tchè mwen
Tranndé fwa или lantou tchè mwen
vou ki ka posédé la klé tchè mwen(ter)
Если вы зададите ключевые вопросы во время(тер)
Tranndé fwa ou lantou tchè mwen
Tranndé fwa или lantou tchè mwen
Mwen bizwen'w pou kouté mwen palé
У нас было много времени для того, чтобы побаловать себя, когда я был бледен
Mwen bizwen'w tann vou ka rèspiré
Во-первых, мы видели, как вы себя чувствуете.
Tranndé tou pou y pésa ouvè
Все, кто был там, были открыты
(Libéré'y pou mwen!)
(Освободите меня!)





Авторы: Edith Lefel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.