Edith Márquez - Aprende De Mí - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edith Márquez - Aprende De Mí




Aprende De Mí
Учись у меня
Pensabas que era solo tuya
Ты думал, что я только твоя
Y que viviría para ti,
И буду жить ради тебя,
Eres tan ingenuo.
Ты такой наивный.
Tonto,
Глупый,
Yo te amaba y te pertenecí
Я любила тебя и принадлежала тебе
Hasta qué te descubrí
Пока не узнала
Ya no gastes más palabras
Не трать больше слов
Ni digas que soy tu amor
И не говори, что я твоя любовь
¿Porqué no mejor te largas?
Почему бы тебе просто не уйти?
Claro que quería un hombre yo,
Конечно, мне нужен был мужчина,
Pero no un perdedor
Но не такой неудачник
No tengo nada más que decirte,
Мне больше нечего тебе сказать,
Pero si tanto insistes
Но если ты так настаиваешь
En querer saber
На том, чтобы узнать
Si es que te olvide
Забыл ли я тебя
Te cuento como hice
Я расскажу, что я сделала
Para qué me olvides también
Чтобы ты тоже меня забыл
Vete y busca a alguien que te ame
Иди и найди кого-нибудь, кто тебя полюбит
Rompe lo que te haga recordarme
Разбей все, что напоминает тебе обо мне
El sofá donde solías amarme
Диван, на котором ты любил меня
También lo tire.
Я тоже выбросила.
Quema fotos, cartas y detalles
Сожги фотографии, письма и мелочи
Sólo así yo me olvide de ti,
Только так я забуду тебя,
Aprende de mi.
Учись у меня.
No te odio, no te extraño,
Я не ненавижу тебя, не скучаю,
No me vuelvas a llamar,
Не звони мне больше,
Simplemente no me importas,
Просто ты меня не волнуешь,
Ojalá que esto te sirva
Надеюсь, это тебе пригодится
Te hace falta madurar
Тебе нужно повзрослеть
No tengo nada más que decirte,
Мне больше нечего тебе сказать,
Pero si tanto insistes
Но если ты так настаиваешь
En querer saber
На том, чтобы узнать
Si es que te olvide
Забыл ли я тебя
Te cuento como hice
Я расскажу, что я сделала
Para qué me olvides también
Чтобы ты тоже меня забыл
Vete y busca a alguien que te ame
Иди и найди кого-нибудь, кто тебя полюбит
Rompe lo que te haga recordarme
Разбей все, что напоминает тебе обо мне
El sofá donde solías amarme
Диван, на котором ты любил меня
También lo tire.
Я тоже выбросила.
Quema fotos, cartas y detalles
Сожги фотографии, письма и мелочи
Sólo así yo me olvide de ti,
Только так я забуду тебя,
Aprende de mi.
Учись у меня.
Para disculpas es muy tarde
Для извинений уже слишком поздно
Para pedirme que regrese,
Просить меня вернуться,
Que antes te faltó el valor...
Что раньше у тебя не было смелости...
Fui tu mujer y tu un cobarde
Я была твоей женщиной, а ты трус
Te cuento como hice
Я расскажу, что я сделала
Para qué me olvides también
Чтобы ты тоже меня забыл
Vete y busca a alguien que te ame
Иди и найди кого-нибудь, кто тебя полюбит
Rompe lo que te haga recordarme
Разбей все, что напоминает тебе обо мне
El sofá donde solías amarme
Диван, на котором ты любил меня
También lo tire.
Я тоже выбросила.
Quema fotos, cartas y detalles
Сожги фотографии, письма и мелочи
Sólo así yo me olvide de ti,
Только так я забуду тебя,
Aprende de mi.
Учись у меня.
Aprende de mi
Учись у меня





Авторы: Jose Luis Ortega Castro, Armando Antonio Avila De La Fuente


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.