Edith Márquez - A Puro Dolor / Corazón Partío - En Vivo - перевод текста песни на немецкий

A Puro Dolor / Corazón Partío - En Vivo - Edith Márquezперевод на немецкий




A Puro Dolor / Corazón Partío - En Vivo
Reiner Schmerz / Gebrochenes Herz - Live
Hoy mi alma busca su lugar
Heute sucht meine Seele ihren Platz
Todo se vuelve soledad, dolor en mí.
Alles wird Einsamkeit, Schmerz in mir.
Hoy mi corazón a la mitad
Heute ist mein Herz halbiert
Te llama a gritos y no estás,
Ruft dich laut und du bist nicht da,
Solo queda el silencio al final.
Nur die Stille bleibt am Ende.
Ya no puedo elegir
Ich kann nicht mehr wählen
Borrar las heridas,
Die Wunden zu löschen,
Ni regresar hacia ti.
Noch zu dir zurückzukehren.
Me perdí, con cada beso que me diste
Ich verlor mich, mit jedem Kuss, den du mir gabst
Quede en tu cielo y te fuiste,
Ich blieb in deinem Himmel und du bist gegangen,
Caí en el abismo de la soledad.
Ich fiel in den Abgrund der Einsamkeit.
Juraste amarme y te rendiste
Du schwurst, mich zu lieben, und hast aufgegeben
Y hoy duele sentir
Und heute tut es weh zu fühlen
Que ya no tengo alas sin ti.
Dass ich ohne dich keine Flügel mehr habe.
Regrésame el alma,
Gib mir die Seele zurück,
El aire, la calma
Die Luft, die Ruhe
Devuélveme la vida
Gib mir mein Leben zurück
De mí.
Mein Eigenes.
Me perdí, con cada beso que me diste
Ich verlor mich, mit jedem Kuss, den du mir gabst
Quede en tu cielo y te fuiste,
Ich blieb in deinem Himmel und du bist gegangen,
Caí en el abismo de la soledad.
Ich fiel in den Abgrund der Einsamkeit.
Juraste amarme y te rendiste
Du schwurst, mich zu lieben, und hast aufgegeben
Y hoy duele sentir
Und heute tut es weh zu fühlen
Que ya no tengo alas sin ti.
Dass ich ohne dich keine Flügel mehr habe.





Авторы: Alejandro Sanz, Omar Alfano, Sin Autor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.