Текст и перевод песни Edith Márquez - Adoro
Adoro
la
calle
en
que
nos
vimos
I
adore
the
street
where
we
met
La
noche
cuando
nos
conocimos
The
night
when
we
first
laid
eyes,
Adoro
las
cosas
que
me
dices
I
adore
the
things
you
tell
me,
Nuestros
ratos
felices
los
adoro,
vida
mía
Our
happy
times
I
adore
them,
my
dear.
Adoro
la
forma
en
que
sonríes
I
adore
the
way
you
smile
Y
el
modo
en
que
a
veces
me
riñes
And
the
way
you
scold
me
sometimes,
Adoro
la
seda
de
tus
manos
I
adore
the
silk
of
your
hands
Y
los
besos
que
nos
damos
los
adoro,
vida
mía
And
the
kisses
we
share
I
adore
them,
my
dear.
Y
me
muero
por
tenerte
junto
a
mí
And
I'm
dying
to
have
you
next
to
me
Cerca,
muy
cerca
de
mí
Close,
very
close
to
me
No
separarme
de
ti
Never
to
be
apart
Y
es
que
eres
mi
existencia,
mi
sentir
For
you
are
my
existence,
my
feeling
Eres
mi
luna,
eres
mi
sol
You
are
my
moon,
you
are
my
sun
Eres
mi
noche
de
amor
You
are
my
night
of
love
Adoro
el
brillo
de
tus
ojos
I
adore
the
sparkle
in
your
eyes
Lo
dulce
que
hay
en
tus
labios
rojos
The
sweetness
of
your
lips
of
red,
Adoro
la
forma
en
que
suspiras
I
adore
the
way
you
sigh
Y
hasta
cuando
caminas
yo
te
adoro,
vida
mía
And
even
when
you
walk
I
adore
you,
my
dear.
Y
me
muero
por
tenerte
junto
a
mí
And
I'm
dying
to
have
you
next
to
me
Cerca,
muy
cerca
de
mí
Close,
very
close
to
me
No
separarme
de
ti
Never
to
be
apart
Y
es
que
eres
mi
existencia,
mi
sentir
For
you
are
my
existence,
my
feeling
Eres
mi
luna,
eres
mi
sol
You
are
my
moon,
you
are
my
sun
Eres
mi
noche
de
amor
You
are
my
night
of
love
Adoro
el
brillo
de
tus
ojos
I
adore
the
sparkle
in
your
eyes
Lo
dulce
que
hay
en
tus
labios
rojos
The
sweetness
of
your
lips
of
red,
Adoro
la
forma
en
que
suspiras
I
adore
the
way
you
sigh
Y
hasta
cuando
caminas
yo
te
adoro,
vida
mía
And
even
when
you
walk
I
adore
you,
my
dear.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Manzanero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.