Edith Márquez - Así Fue - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edith Márquez - Así Fue




Así Fue
That's How It Was
Perdona si te hago llorar
Forgive me if I make you cry
Perdona si te hago sufrir
Forgive me if I make you suffer
Pero es que no esta en mis manos, pero es que no esta en mis manos
But it's not in my hands, it's not in my hands
Me enamorado, me enamorado, me enamore
I fell in love, I fell in love, I fell in love
Perdona si te causo dolor
Forgive me if I cause you pain
Perdona si te digo adios
Forgive me if I say goodbye
Como decirle que te amo, como decirle que te amo
How to tell him I love him, how to tell him I love him
Si me a preguntado,
If he asked me,
Yo le dije que no, yo le dije que no
I said no, I said no
Soy honesta con el y contigo
I'm honest with him and with you
A el lo quiero y a ti te olvidado
I love him and I've forgotten you
Si tu quieres seremos amigos
If you want, we can be friends
Yo te ayudo a olvidar el pasado
I'll help you forget the past
No te aferres, ya no te aferres
Don't hold on, don't hold on anymore
A un imposible
To an impossibility
Ya no te hagas, ni me hagas mas daño,
Don't hurt yourself, or hurt me anymore,
Ya no
No more
Tu bien sabes que no fue mi culpa
You know very well that it wasn't my fault
Tu te fuiste y sin decirme nada
You left without saying a word
Y a pesar que llore como nunca
And even though I cried like never before
Ya no seguias de mi enamorado
You were no longer in love with me
Luego te fuiste y que regresabas no me dijiste
Then you left and you didn't tell me you were coming back
Y sin mas nada
And without further ado
Porque no se
Because I don't know
Pero fue asi, asi fue
But that's how it was, that's how it was
Te brinde la mejor de las suertes
I wish you all the best
Yo me propuse no hablarte, no verte
I made up my mind not to talk to you, not to see you
Y hoy que as vuelto ya vez no hay nada
And now that you're back, you see there's nothing
Yo ya no debo, no puedo quererte
I don't owe it to you, I can't love you anymore
Ya no te amo, me enamorado
I don't love you anymore, I've fallen in love
De un ser divino, de un gran amor
With a divine being, with a great love
Que me enseño a olvidar y a perdonar
Who taught me to forget and forgive
Soy honesta con el y contigo
I'm honest with him and with you
A el lo quiero y a ti te olvidado
I love him and I've forgotten you
Pero si tu quieres seremos amigos
But if you want, we can be friends
Yo te ayudo a olvidar el pasado
I'll help you forget the past
No te aferres, ya no te aferres
Don't hold on, don't hold on anymore
A un imposible
To an impossibility
Ya no te hagas, ni me hagas mas daño
Don't hurt yourself, or hurt me anymore
Ya no, ya no
No more, no more





Авторы: Juan Gabriel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.