Текст и перевод песни Edith Márquez - Corazón Blindado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón Blindado
Защищённое сердце
Estoy
aquí
porque
sé
que
junto
a
ti
Я
здесь,
потому
что
знаю,
что
рядом
с
тобой
Tengo
el
corazón
blindado
Моё
сердце
защищено
Eres
mi
seguridad
Ты
моя
безопасность
Nada
puede
lastimarme
Ничто
не
может
ранить
меня
Ni
partirme
en
pedazos
Ни
разбить
меня
на
куски
Te
llevo
en
mi,
eres
una
bendición
Я
ношу
тебя
в
себе,
ты
благословение
Como
premio
has
llegado
Ты
пришёл
как
награда
Me
curaste
con
tu
amor,
soy
inmune
al
dolor
Ты
исцелил
меня
своей
любовью,
я
невосприимчива
к
боли
Con
sobredosis
de
tus
labios
Передозировкой
твоих
губ
Abrázame
que
contigo
estoy
mejor
Обними
меня,
с
тобой
мне
лучше
Que
digan
lo
que
quieran
pero
no
Пусть
говорят,
что
хотят,
но
нет
No
me
importa
lo
que
venga
Меня
не
волнует,
что
будет
Si
contigo
no
habrá
guerra
Если
с
тобой
не
будет
войны
Que
no
pueda
enfrentar
como
una
fiera
С
которой
я
не
смогу
сразиться
как
тигрица
Porque
no
a
tu
lado
no
me
pesa
Потому
что
рядом
с
тобой
мне
не
тяжело
Y
es
que
tú
me
das
la
fuerza
de
luchar
hasta
morir
Ведь
ты
даёшь
мне
силы
бороться
до
смерти
Yo
te
quiero
para
mi
Я
хочу
тебя
для
себя
Yo
soy
así
Я
такая,
какая
есть
Porque
desde
la
raíz
Потому
что
с
самого
начала
Siempre
digo
lo
que
siento
Я
всегда
говорю
то,
что
чувствую
Yo
te
quiero
para
mí
Я
хочу
тебя
для
себя
Porque
así
lo
decidí
Потому
что
я
так
решила
Y
no
me
ando
con
rodeos
И
я
не
хожу
вокруг
да
около
Abrázame
que
contigo
estoy
mejor
Обними
меня,
с
тобой
мне
лучше
Que
digan
lo
que
quieran
pero
no
Пусть
говорят,
что
хотят,
но
нет
No
me
importa
lo
que
venga
Меня
не
волнует,
что
будет
Si
contigo
no
habrá
guerra
Если
с
тобой
не
будет
войны
Que
no
pueda
enfrentar
como
una
fiera
С
которой
я
не
смогу
сразиться
как
тигрица
Porque
no
a
tu
lado
no
me
pesa
Потому
что
рядом
с
тобой
мне
не
тяжело
Y
es
que
tu
me
das
la
fuerza
de
luchar
hasta
morir
Ведь
ты
даёшь
мне
силы
бороться
до
смерти
Yo
te
quiero
para
mi
Я
хочу
тебя
для
себя
Si
contigo
no
habrá
guerra
Если
с
тобой
не
будет
войны
Que
no
pueda
enfrentar
como
una
fiera
С
которой
я
не
смогу
сразиться
как
тигрица
Porque
no
a
tu
lado
no
me
pesa
Потому
что
рядом
с
тобой
мне
не
тяжело
Y
es
que
tu
me
das
la
fuerza
de
luchar
hasta
morir
Ведь
ты
даёшь
мне
силы
бороться
до
смерти
Yo
te
quiero
para
mi
Я
хочу
тебя
для
себя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Avila, Carlos Law, Cecy Leos, Juan Carlos Moguel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.