Edith Márquez - Cómo Fui a Enamorarme de Ti - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edith Márquez - Cómo Fui a Enamorarme de Ti




Cómo Fui a Enamorarme de Ti
Как я могла в тебя влюбиться?
¿Cómo fui a enamorarme de ti?
Как я могла в тебя влюбиться?
Si yo sabía que no era bueno
Ведь я знала, что это плохо
Cuando en tus ojos me vi
Когда в твоих глазах я увидела себя,
Supe que ya no era yo
Поняла, что я больше не властна
De mi alma dueña
Над своей душой
¿Cómo fui a enamorarme de ti?
Как я могла в тебя влюбиться?
Si envejecida estoy de pena
Ведь я измучена печалью
¿Cómo fue que te encontré?
Как я тебя нашла?
Justo cuando me libré
Как раз тогда, когда освободилась
De mil cadenas
От тысячи цепей
¿Cómo fui a enamorarme de ti?
Как я могла в тебя влюбиться?
Si bien sabía que no era bueno
Ведь я прекрасно знала, что это плохо
¿Cómo fui a caer en este amor?
Как я могла попасть в эту любовь?
Que mata, que encierra entre la angustia
Которая убивает, запирает в тоске,
Que cala, que quema que mi sangre envenena
Которая ранит, жжет, отравляет мою кровь,
Que arranca mi vida, cual pétalo a la flor
Которая вырывает мою жизнь, как лепесток у цветка
¿Cómo fui a enamorarme de ti?
Как я могла в тебя влюбиться?
Si están mis brazos tan vacíos
Если мои объятия так пусты
¿Cómo fui hacer tan mía esta pasión?
Как я могла сделать такой своей эту страсть?
Que mata, que se va la esperanza
Которая убивает, лишает надежды,
Que parte, que muerde en el fondo de mi alma
Которая разрывает, грызет мою душу,
Que grita y encuentra, solo vacío y dolor
Которая кричит и находит лишь пустоту и боль
¿Cómo fui a enamorarme de ti?
Как я могла в тебя влюбиться?
Si bien sabía que no era bueno
Ведь я прекрасно знала, что это плохо
¿Cómo fui a caer en este amor?
Как я могла попасть в эту любовь?
Que mata, que encierra entre la angustia
Которая убивает, запирает в тоске,
Que cala, que quema que mi sangre envenena
Которая ранит, жжет, отравляет мою кровь,
Que arranca mi vida, cual pétalo a la flor
Которая вырывает мою жизнь, как лепесток у цветка
¿Cómo fui a enamorarme de ti?
Как я могла в тебя влюбиться?
Si están mis brazos tan vacíos
Если мои объятия так пусты
¿Cómo fui hacer tan mía esta pasión?
Как я могла сделать такой своей эту страсть?
Que mata, que se va la esperanza
Которая убивает, лишает надежды,
Que parte, que muerde el fondo de mi alma
Которая разрывает, грызет мою душу,
Que grita y encuentra, solo vacío y dolor
Которая кричит и находит лишь пустоту и боль





Авторы: Marco Antonio Solis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.