Dígale - Edith Márquezперевод на английский
No
ha
podido
olvidar
mi
corazón
My
heart
could
never
forget
Aquellos
ojos
tristes
Those
sad
dreamy
eyes,
Soñadores
que
yo
amé
The
ones
I
loved,
Lo
dejé
por
conquistar
una
ilusión
I
left
in
pursuit
of
an
illusion
Y
perdí
su
rastro
And
lost
track
of
Y
ahora
se
que
es
él
And
now
I
know
it's
him,
Todo
lo
que
yo
buscaba
Everything
I
was
looking
for,
Y
ahora
estoy
aquí
And
now
I'm
here,
Buscandolo
de
nuevo
Searching
for
him
again.
Ya
no
está
se
fué
He's
gone,
he's
gone,
Tal
vez
usted
lo
ha
visto
Perhaps
you've
seen
him
Dìgale
Tell
him
Que
yo
siempre
lo
adoré
That
I
always
adored
him
Y
que
nunca
lo
olvidé
And
that
I
never
forgot
him,
Que
mi
vida
es
un
desierto
That
my
life
is
a
desert
Y
muero
yo
de
sed
And
I
am
dying
of
thirst,
Y
digale
también
And
also
tell
him
Que
solo
junto
a
él
That
only
with
him
Yo
puedo
respirar
Can
I
breathe
No
hay
brillo
en
las
estrellas
There's
no
sparkle
in
the
stars
Ya
ni
el
sol
Nor
the
sun
anymore,
Me
calienta
It
doesn't
warm
me.
Y
estoy
And
I'm
Muy
sola
aquí
So
lonely
here,
No
se
a
donde
fué
I
don't
know
where
he
went,
Por
favor
digale
usted
Please
tell
him.
Fueron
tantos
los
momentos
There
were
so
many
moments
Que
lo
amé
When
I
loved
him,
Que
siento
sus
caricias
That
I
feel
his
caresses
Y
su
olor
está
en
mi
piel
And
his
scent
is
on
my
skin,
Cada
noche
lo
abrazaba
Every
night
I
hugged
him
Junto
a
mí
Close
to
me,
Lo
cubría
de
besos
I
covered
him
with
kisses
Y
entre
mil
caricias
And
with
a
thousand
caresses
Lo
llevaba
a
la
locura
I
drove
him
to
madness,
Y
ahora
estoy
aquí
And
now
I'm
here,
Buscandolo
de
nuevo
Searching
for
him
again.
Ya
no
está
He's
gone,
Se
fué
He's
gone,
Tal
vez
usted
lo
ha
visto
Perhaps
you've
seen
him
Digale
Tell
him
Que
yo
siempre
lo
adoré
That
I
always
adored
him
Y
que
nunca
lo
olvidé
And
that
I
never
forgot
him,
Que
mi
vida
es
un
desierto
That
my
life
is
a
desert
Y
muero
yo
de
sed
And
I
am
dying
of
thirst,
Y
digale
también
And
also
tell
him
Que
solo
junto
a
él
That
only
with
him
Yo
puedo
respirar
Can
I
breathe
No
hay
brillo
en
las
estrellas
There's
no
sparkle
in
the
stars
Ya
ni
el
sol
Nor
the
sun
anymore,
Me
calienta
It
doesn't
warm
me.
Y
estoy
And
I'm
Muy
sola
aquí
So
lonely
here,
No
se
a
donde
fué
I
don't
know
where
he
went,
Por
favor
digale
usted
Please
tell
him.
Оцените перевод
1 Entiende Que Ya
2 Aunque Sea En Otra Vida
3 La Memoria Del Corazón
4 Fue Un Placer Conocerte
5 En Una De Esas
6 Hazme Olvidarlo
7 Secreto De Amor
8 Completamente Blindada
9 Adiós
10 Me Voy
11 Toda La Vida
12 Tú Me Obligaste
13 Así Fue
14 Soñé Que Te Perdía
15 Dígale
16 Yo Lo Extraño A Morir
17 Devuélveme
18 Estúpida Romántica
19 No Me Importa Nada
20 Vuélveme A Querer
21 Vas A Llorar
22 Montón De Estrellas
23 No Renunciaré
24 Aprende De Mí
25 Pero Me Acuerdo De Ti
26 A Puro Dolor
27 Que Corra El Aire
28 Lamento Borincano
29 Aire
30 El Último Beso
31 Derroche
32 Déjenme Si Estoy Llorando
33 Veneno En La Piel
34 Remolino
35 Total
36 Pero Me Fui
37 Corazón Partió
38 Desvísteme
39 Si No Te Hubieras Ido
40 Ya Lo Sé Que Tú Te Vas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.