Текст и перевод песни Edith Márquez - El primero, el unico, el ultimo - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El primero, el unico, el ultimo - En Vivo
The first, the only, the last - Live
Amor
mío,
tú
has
sido
el
primero
My
love,
you
have
been
the
first
Los
otros
solo,
un
beso
The
others
only,
a
kiss
Un
"te
quiero"
An
"I
love
you"
El
único,
pues
casi
sin
saberlo
The
only
one,
because
almost
without
knowing
it
Tu
amor
ya
navegaba
Your
love
was
already
sailing
Por
mis
huesos
Through
my
bones
Me
colgaste
el
cartel
de
enamorada
You
hung
the
sign
of
being
in
love
on
me
Y
me
clavaste
tu
amor
en
la
mirada
And
you
nailed
your
love
in
my
gaze
Y
el
último,
pues
te
amo,
pero
te
huyo
And
the
last,
because
I
love
you,
but
I
run
away
from
you
¿Qué
has
hecho
con
mi
orgullo?
What
have
you
done
with
my
pride?
¿Qué
me
has
hecho?
What
have
you
done
to
me?
El
primero,
el
único,
el
último
The
first,
the
only,
the
last
Me
has
secuestrado
el
alma
You
have
kidnapped
my
soul
Para
que
te
quiera
So
that
I
love
you
Eres
fuego,
eres
hielo,
eres
mágico
You
are
fire,
you
are
ice,
you
are
magic
Tú,
mi
pedestal
You,
my
pedestal
Yo,
la
hiedra
Me,
the
ivy
Son
tus
labios,
más
que
labios,
dos
pecados
Your
lips
are
more
than
lips,
two
sins
Rojos
y
enamorados
Red
and
in
love
Es
tu
piel
el
camino
de
mi
instinto
Your
skin
is
the
path
of
my
instinct
Tu
cuerpo,
un
laberinto
Your
body,
a
labyrinth
Me
colgaste
el
cartel
de
enamorada
You
hung
the
sign
of
being
in
love
on
me
Y
me
clavaste
tu
amor
en
la
mirada
And
you
nailed
your
love
in
my
gaze
El
primero,
el
único,
el
último
The
first,
the
only,
the
last
Me
has
secuestrado
el
alma
You
have
kidnapped
my
soul
Para
que
te
quiera
So
that
I
love
you
Eres
fuego,
eres
hielo,
eres
mágico
You
are
fire,
you
are
ice,
you
are
magic
Tú,
mi
pedestal
You,
my
pedestal
Yo,
la
hiedra
Me,
the
ivy
El
primero,
el
único,
el
último
The
first,
the
only,
the
last
Me
has
secuestrado
el
alma
You
have
kidnapped
my
soul
Para
que
te
quiera
So
that
I
love
you
Eres
fuego,
eres
hielo,
eres
mágico
You
are
fire,
you
are
ice,
you
are
magic
Tú,
mi
pedestal
You,
my
pedestal
Yo,
la
hiedra
Me,
the
ivy
El
primero,
el
único,
el
último
The
first,
the
only,
the
last
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.