Текст и перевод песни Edith Márquez - Hasta Que Amanezca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta Que Amanezca
Until Dawn
Hoy
nos
amaremos
Today,
we
will
love
Hoy
nos
quedaremos
hasta
que
amanezca
Today,
we
will
stay
until
dawn
Hoy
lo
viveremos
Today,
we
will
live
it
Y
que
nos
importa
que
absurdo
parezca
And
who
cares
if
it
seems
absurd
Nos
amamos
esa
es
la
verdad
We
love
each
other,
that
is
the
truth
Nos
queremos
esa
es
la
realidad
We
love
each
other,
that's
the
reality
Lo
demas
¿que
importa?
What
else
matters?
Hoy
nos
amaremos
hoy
navegaremos
con
el
alma
abierta
Today,
we
will
love,
today,
we
will
sail
with
our
souls
open
Olvida
la
gente
ellos
ya
no
existen
al
cerrar
la
puerta
Forget
the
people,
they
no
longer
exist
when
we
close
the
door
Este
amor
no
es
facil
de
encontrar
This
love
isn't
easy
to
find
No
lo
vamos
a
desperdiciar
no
mi
amor...
We're
not
going
to
waste
it,
no,
my
love...
*AMAME*
y
dejame
amarte
a
mi
manera
*Love
me*
and
let
me
love
you,
my
way
Tomame
sediento
de
ti
mi
cuerpo
espera
Take
me,
I'm
thirsty
for
you,
my
body
is
waiting
*AMAME*
y
dejame
amarte
a
mi
manera
*Love
me*
and
let
me
love
you,
my
way
Y
que
diga
la
gente...
lo
quiera
And
let
the
people
say...
whatever
they
want
Esa
noche.
esa
noche
las
estrellas
no
brillaban
That
night.
that
night,
the
stars
didn't
shine
Brillabas
tu
en
todo
el
universo
You
were
shining
throughout
the
universe
Era
tu
voz
la
tierna
melodia
que
haciendo
eco
te
amo
repetia
Your
voice
was
the
gentle
melody
that
echoed
I
love
you
Esa
noche,
esa
noche
cuatro
grillos
murmuraban
That
night,
that
night,
four
crickets
were
whispering
Letra
por
letra
que
magico
verso
Letter
by
letter,
what
a
magical
verse
Eramos
dos
y
un
sueño
florecia
We
were
two,
and
a
dream
was
blossoming
Eran
las
dos
y
en
mi
alma
amanecia
It
was
two
o'clock
and
dawn
was
breaking
in
my
soul
*AMAME*
y
dejame
amarte
a
mi
manera
*Love
me*
and
let
me
love
you,
my
way
Tomame
sediento
de
ti
mi
cuerpo
espera
Take
me,
I'm
thirsty
for
you,
my
body
is
waiting
*AMAME*
y
dejame
amarte
a
mi
manera
*Love
me*
and
let
me
love
you,
my
way
Y
que
diga
la
gente...
lo
quiera
And
let
the
people
say...
whatever
they
want
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joan Sebastian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.