Edith Márquez - La diferencia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edith Márquez - La diferencia




La diferencia
The Difference
Aunque malgastes el tiempo sin mi cariño
Although you waste your time without my affection
Aunque no quieras este amor que yo te ofrezco
Although you don't want this love that I offer you
Aunque no quieras pronunciar mi humilde nombre
Although you don't want to pronounce my humble name
De cualquier modo yo te seguiré queriendo
Either way I'll keep loving you
Yo se que nunca tu querras jamas amarme
I know that you'll never want to love me ever
Que a tu cariño llegue demasiado tarde
That I came too late for your love
No me desprecies no es mi culpa no seas malo
Don't despise me, it's not my fault, don't be mean
Porque tu eres de quien quiero enamorarme
Because you're the one I want to fall in love with
Que daño puedo hacerte con quererte
What harm can it do to you if I love you
Si no me quieres tu yo te comprendo
If you don't love me I understand
Perfectamente se que no naci yo para ti
I know perfectly well that I wasn't born for you
Pero que puedo hacer si ya te quiero
But what can I do if I already love you
Déjame vivir de esta manera
Let me live this way
Yo te quiero tal y cual sin condiciones
I love you just the way you are, without conditions
Sin esperar que un día tu me quieras
Without expecting that one day you'll love me
Como yo
Like I do
Consciente estoy mi amor que nunca me querras
I'm aware, my love, that you'll never love me
Tal vez mañana yo despierte sola
Maybe tomorrow I'll wake up alone
Por el momento quiero estar soñando
For the moment I want to be dreaming
No me despiertes tu no vez que así yo soy feliz
Don't wake me up, don't you see that this is how I'm happy
Consiente estoy mi amor que no eres para mi
I'm aware, my love, that you're not for me
No hay necesidad que me desprecies
There's no need for you to despise me
Tu ponte en mi lugar haber que harías
Put yourself in my place and see what you would do
La diferencia entre tu y yo tal vez sería corazón
The difference between you and me, perhaps sweetheart, is
Que yo en tu lugar
That I, in your place
Que yo en tu lugar
That I, in your place
Si te amaríaaaaa.
Would love you.





Авторы: Alberto Aguilera Valadez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.