Edith Márquez - La diferencia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edith Márquez - La diferencia




La diferencia
Разница
Aunque malgastes el tiempo sin mi cariño
Даже если ты тратишь время без моей любви,
Aunque no quieras este amor que yo te ofrezco
Даже если ты не хочешь этой любви, что я тебе предлагаю,
Aunque no quieras pronunciar mi humilde nombre
Даже если ты не хочешь произносить моё скромное имя,
De cualquier modo yo te seguiré queriendo
В любом случае я буду продолжать любить тебя.
Yo se que nunca tu querras jamas amarme
Я знаю, что ты никогда не захочешь любить меня,
Que a tu cariño llegue demasiado tarde
Что к твоей любви я пришла слишком поздно.
No me desprecies no es mi culpa no seas malo
Не отвергай меня, это не моя вина, не будь жестоким,
Porque tu eres de quien quiero enamorarme
Ведь ты тот, в кого я хочу влюбиться.
Que daño puedo hacerte con quererte
Какой вред я могу тебе причинить, любя тебя?
Si no me quieres tu yo te comprendo
Если ты меня не любишь, я тебя понимаю.
Perfectamente se que no naci yo para ti
Прекрасно понимаю, что я не для тебя рождена,
Pero que puedo hacer si ya te quiero
Но что я могу поделать, если я уже люблю тебя?
Déjame vivir de esta manera
Позволь мне жить так,
Yo te quiero tal y cual sin condiciones
Я люблю тебя таким, какой ты есть, без условий,
Sin esperar que un día tu me quieras
Не ожидая, что однажды ты полюбишь меня
Como yo
Так, как я.
Consciente estoy mi amor que nunca me querras
Я понимаю, мой любимый, что ты никогда не полюбишь меня.
Tal vez mañana yo despierte sola
Возможно, завтра я проснусь одна,
Por el momento quiero estar soñando
Но пока я хочу мечтать.
No me despiertes tu no vez que así yo soy feliz
Не буди меня, разве ты не видишь, что так я счастлива?
Consiente estoy mi amor que no eres para mi
Я понимаю, мой любимый, что ты не для меня.
No hay necesidad que me desprecies
Нет необходимости отвергать меня.
Tu ponte en mi lugar haber que harías
Поставь себя на моё место, посмотри, что бы ты делал.
La diferencia entre tu y yo tal vez sería corazón
Разница между тобой и мной, возможно, в сердце.
Que yo en tu lugar
Ведь на твоём месте,
Que yo en tu lugar
Ведь на твоём месте,
Si te amaríaaaaa.
Я бы любила тебя-а-а.





Авторы: Alberto Aguilera Valadez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.