Edith Márquez - No Te Preocupes por Mí - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edith Márquez - No Te Preocupes por Mí




No Te Preocupes por Mí
Не беспокойся обо мне
¿Cómo fue?
Как это было?
No recuerdo muy bien cómo fue
Я не очень хорошо помню, как это было
Solo que no pude escoger
Знаю только, что не могла выбрать
Ya tenía marcado el camino
Путь уже был предопределен
Me lancé
Я бросилась
Al vacío y quitaste la red
В пустоту, а ты убрал сеть
Pero el golpe, me hizo entender
Но удар помог мне понять
Que tus sueños no eran los míos
Что твои мечты не были моими
¿Qué más da?
Какая разница?
Si mis lágrimas no te afectaron
Если мои слезы тебя не трогали
Si las reglas del juego cambiaron
Если правила игры изменились
Nunca tuve una oportunidad
У меня никогда не было шанса
Pero pude seguir
Но я смогла продолжать
Y aguantar la tristeza de verte partir
И вынести грусть от твоего ухода
Intentando olvidar lo que un día sentí
Пытаясь забыть то, что когда-то чувствовала
Me cansé de llorar
Я устала плакать
Pero pude enterrar el pasado
Но я смогла похоронить прошлое
Y tuve el valor de seguir
И нашла в себе силы идти дальше
Sin tus labios que un día me hicieron sufrir
Без твоих губ, которые когда-то заставили меня страдать
Si tus ojos mentían, tal vez no lo vi
Если твои глаза лгали, возможно, я этого не видела
Una vez me dolió tu traición
Когда-то твоя измена причинила мне боль
Pero ahora no tanto
Но теперь не так сильно
Ya no te preocupes por
Уже не беспокойся обо мне
Por
Обо мне
Al final
В конце концов
Como a todo el que quiere volar
Как и всем, кто хочет летать
Solo pude dejarte escapar
Я могла только позволить тебе уйти
Sin saber en verdad los motivos
Не зная истинных причин
¿Qué más da?
Какая разница?
Si mis lágrimas no te afectaron
Если мои слезы тебя не трогали
Si las reglas del juego cambiaron
Если правила игры изменились
Nunca tuve una oportunidad
У меня никогда не было шанса
Pero pude seguir
Но я смогла продолжать
Y aguantar la tristeza de verte partir
И вынести грусть от твоего ухода
Intentando olvidar lo que un día sentí
Пытаясь забыть то, что когда-то чувствовала
Me cansé de llorar
Я устала плакать
Pero pude enterrar el pasado
Но я смогла похоронить прошлое
Y tuve el valor de seguir
И нашла в себе силы идти дальше
Sin tus labios que un día me hicieron sufrir
Без твоих губ, которые когда-то заставили меня страдать
Si tus ojos mentían, tal vez no lo vi
Если твои глаза лгали, возможно, я этого не видела
Una vez me dolió tu traición
Когда-то твоя измена причинила мне боль
Pero ahora no tanto
Но теперь не так сильно
Ya no te preocupes por
Уже не беспокойся обо мне
Al final (Al final)
В конце концов конце концов)
He dejado
Я оставила
Todo atrás
Всё позади
Pero pude seguir
Но я смогла продолжать
Y aguantar la tristeza de verte partir
И вынести грусть от твоего ухода
Tuve el valor de seguir
Нашла в себе силы идти дальше
Sin tus labios que algún día me hicieron sufrir
Без твоих губ, которые когда-то заставили меня страдать
Si tus ojos mentían, tal vez no lo vi
Если твои глаза лгали, возможно, я этого не видела
Una vez me dolió tu traición
Когда-то твоя измена причинила мне боль
Pero ahora no tanto
Но теперь не так сильно
Ya no te preocupes por
Уже не беспокойся обо мне
Por
Обо мне
¿Cómo fue?
Как это было?





Авторы: Angel Francisco Reyero Pontes, Armando Antonio Avila De La Fuente


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.