Текст и перевод песни Edith Márquez - Olvídalo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Échale,
m'ijo!
Давай,
сынок!
Olvida
mis
besos
y
todo
lo
que
yo
te
di
Забудь
мои
поцелуи
и
всё,
что
я
тебе
дала
Olvida
la
luna
y
la
noche
que
te
conocí
Забудь
луну
и
ночь,
когда
я
тебя
встретила
Olvídame
porque
no
quiero
tu
maldito
amor
Забудь
меня,
потому
что
мне
не
нужна
твоя
проклятая
любовь
Yo
ya
no
lo
quiero,
no
lo
quiero,
no
Я
её
больше
не
хочу,
не
хочу,
нет
Olvida
que
siempre
fui
tuya
y
jamás
te
fallé
Забудь,
что
я
всегда
была
твоей
и
никогда
тебя
не
подводила
Olvida
la
forma
y
la
fuerza
con
la
que
te
amé
Забудь,
как
и
с
какой
силой
я
тебя
любила
Olvida
mi
nombre
y
mi
cara,
olvídame
Забудь
моё
имя
и
лицо,
забудь
меня
Aunque
quieras
volver,
olvídalo
Даже
если
захочешь
вернуться,
забудь
Porque
nada
me
va
a
convencer,
olvídalo
Потому
что
ничто
меня
не
убедит,
забудь
Aunque
me
hagas
promesas
y
pongas
el
mundo
a
mis
pies
Даже
если
ты
будешь
давать
обещания
и
весь
мир
положить
к
моим
ногам
Ya
no
quiero
contigo
Я
больше
не
хочу
быть
с
тобой
Mi
cariño
se
ha
ido
y
de
tus
besos
me
olvidé
Моя
любовь
прошла,
и
я
забыла
твои
поцелуи
Me
cansé
de
quererte,
olvídalo
Я
устала
любить
тебя,
забудь
Ese
sueño
que
un
día
fue
bonito,
olvídalo
Ту
мечту,
которая
когда-то
была
прекрасной,
забудь
Ya
no
pierdas
el
tiempo
lo
nuestro
ya
no
puede
ser
Не
трать
время,
нам
уже
не
быть
вместе
Haz
lo
mismo
conmigo
Поступи
со
мной
так
же
Como
lo
hice
contigo
Как
я
поступила
с
тобой
Porque
yo
ya
te
olvidé
Потому
что
я
тебя
уже
забыла
¡La
Edith
Márquez!
Эдит
Маркес!
¡Ay,
cómo
te
quise,
m'ijo!
Ах,
как
я
тебя
любила,
сынок!
Aunque
quieras
volver,
olvídalo
Даже
если
захочешь
вернуться,
забудь
Porque
nada
me
va
a
convencer,
olvídalo
Потому
что
ничто
меня
не
убедит,
забудь
Aunque
me
hagas
promesas
y
pongas
el
mundo
a
mis
pies
Даже
если
ты
будешь
давать
обещания
и
весь
мир
положить
к
моим
ногам
Ya
no
quiero
contigo
Я
больше
не
хочу
быть
с
тобой
Mi
cariño
se
ha
ido
y
de
tus
besos
me
olvidé
Моя
любовь
прошла,
и
я
забыла
твои
поцелуи
Me
cansé
de
quererte,
olvídalo
Я
устала
любить
тебя,
забудь
Ese
sueño
que
un
día
fue
bonito,
olvídalo
Ту
мечту,
которая
когда-то
была
прекрасной,
забудь
Ya
no
pierdas
el
tiempo
lo
nuestro
ya
no
puede
ser
Не
трать
время,
нам
уже
не
быть
вместе
Haz
lo
mismo
conmigo
Поступи
со
мной
так
же
Como
lo
hice
contigo
Как
я
поступила
с
тобой
Porque
yo
ya
te
olvidé
Потому
что
я
тебя
уже
забыла
Ay,
lo
nuestro
ya
no
puede
ser
Ах,
нам
уже
не
быть
вместе
Haz
lo
mismo
conmigo
Поступи
со
мной
так
же
Como
lo
hice
contigo
Как
я
поступила
с
тобой
Porque
yo
ya
te
olvidé
Потому
что
я
тебя
уже
забыла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aureo Baqueiro, Luis Carlos Monroy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.