Текст и перевод песни Edith Márquez - Para no llorar
Para no llorar
Чтобы не плакать
Para
no
llorar,
para
no
llorar,
no
debí
ponerte
en
primer
lugar.
Me
olvidé
de
mí
y
te
regalé
mi
vida,
mi
tiempo,
mi
amor
y
mi
fe.
Чтобы
не
плакать,
чтобы
не
плакать,
не
должна
была
ставить
тебя
на
первое
место.
Забыла
о
себе
и
отдала
тебе
свою
жизнь,
своё
время,
свою
любовь
и
свою
веру.
Para
no
llorar,
para
no
llorar,
me
propongo
ahora
no
volver
atrás,
no
pensar
en
ti,
nunca,
nunca,
más,
para
que
regreso
al
mismo
lugar.
No
te
buscaré,
eso
lo
verás,
que
ni
por
tu
casa
yo
vuelvo
a
pasar.
Sé
que
sufriré
en
mi
soledad,
pero
al
fin
de
cuentas
te
voy
a
olvidar.
Чтобы
не
плакать,
чтобы
не
плакать,
теперь
собираюсь
не
возвращаться
в
прошлое,
забыть
о
тебе,
никогда,
никогда
больше,
чтобы
не
возвращаться
в
то
же
место.
Не
буду
искать
тебя,
ты
это
увидишь,
что
даже
мимо
твоего
дома
не
пройду.
Знаю,
что
буду
страдать
в
одиночестве,
но,
в
конце
концов,
забуду
тебя.
Para
no
llorar,
para
no
llorar,
voy
en
el
rescate
de
mi
dignidad,
me
humillé
por
ti,
cuanto
te
rogué,
pero
en
poco
tiempo
me
levantaré.
Чтобы
не
плакать,
чтобы
не
плакать,
иду
спасать
своё
достоинство,
унижалась
перед
тобой,
как
я
тебя
умоляла,
но
скоро
встану
на
ноги.
Para
no
llorar,
para
no
llorar,
me
propongo
ahora
no
volver
atrás,
no
pensar
en
ti,
nunca,
nunca,
más,
para
que
regreso
al
mismo
lugar.
No
te
buscaré,
eso
lo
verás,
que
ni
por
tu
casa
yo
vuelvo
a
pasar.
Sé
que
sufriré
en
mi
soledad,
pero
al
fin
de
cuentas
te
voy
a
olvidar
Чтобы
не
плакать,
чтобы
не
плакать,
теперь
собираюсь
не
возвращаться
в
прошлое,
забыть
о
тебе,
никогда,
никогда
больше,
чтобы
не
возвращаться
в
то
же
место.
Не
буду
искать
тебя,
ты
это
увидишь,
что
даже
мимо
твоего
дома
не
пройду.
Знаю,
что
буду
страдать
в
одиночестве,
но,
в
конце
концов,
забуду
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Monterrosas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.