Edith Márquez - Por hablarle de ti - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edith Márquez - Por hablarle de ti




Por hablarle de ti
За то, что я рассказала тебе о нем
Que te vas y aunque por dentro me muera
Ты уходишь, и хотя внутри я умираю,
Ni una lágrima más en mi vida lloraré por ti.
Я больше не пролью ни слезинки в своей жизни из-за тебя.
Dignidad esa que no conoces
Это достоинство, которого ты не знаешь,
Y que me hace tener la mirada sin bajar los ojos frente a ti.
И которое заставляет меня смотреть тебе в глаза без страха.
Cualquiera tiene derecho a buscar por la vida quien le haga feliz...
Каждый имеет право искать в жизни того, кто сделает его счастливым...
Pero lo que no entiendo es que si hay tanta gente, me pagues así.
Но я не понимаю, если есть столько других людей, почему ты платишь мне так.
Precisamente con ella te vas, no pudiste engañarme con nadie más...
Именно с ней ты уходишь, ты не мог обмануть меня с кем-то другим...
De la más grande amiga hoy se ha vuelto tu
Из лучшей подруги она стала твоей
Amante... ¡qué tristeza que yo sea la culpable!
Любовницей... как печально, что я виновата!
Precisamente con ella te vas, no pudiste engañarme con nadie más...
Именно с ней ты уходишь, ты не мог обмануть меня с кем-то другим...
De la más grande amiga hoy se ha vuelto tu amante...
Из лучшей подруги она стала твоей любовницей...
¡qué tristeza que yo sea la culpable! por tanto hablarle de ti.
Как печально, что я виновата! За то, что я так много рассказывала тебе о нем.
(Intermedio)
(Интерлюдия)
Ya verás que el tiempo está de mi lado...
Ты увидишь, что время на моей стороне...
Ojalá y no le cuentes detalles, no sea que te pase lo que a mí.
Надеюсь, ты не расскажешь ей подробностей, а то вдруг с тобой случится то же, что и со мной.
Cualquiera tiene derecho a buscar por la vida quien le haga feliz...
Каждый имеет право искать в жизни того, кто сделает его счастливым...
Pero lo que no entiendo es que si hay tanta gente, me pagues así.
Но я не понимаю, если есть столько других людей, почему ты платишь мне так.
Precisamente con ella te vas, no pudiste engañarme con nadie más...
Именно с ней ты уходишь, ты не мог обмануть меня с кем-то другим...
De la más grande amiga hoy se ha vuelto tu
Из лучшей подруги она стала твоей
Amante... ¡qué tristeza que yo sea la culpable!
Любовницей... как печально, что я виновата!
Precisamente con ella te vas, no pudiste engañarme con nadie más...
Именно с ней ты уходишь, ты не мог обмануть меня с кем-то другим...
De la más grande amiga hoy se ha vuelto tu amante...
Из лучшей подруги она стала твоей любовницей...
¡qué tristeza que yo sea la culpable! por tanto hablarle de ti...
Как печально, что я виновата! За то, что я так много рассказывала тебе о нем...
De ti.
О нем.





Авторы: Jorge Avendano Luhrs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.