Текст и перевод песни Edith Márquez - Sin Él
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
ha
acabado
el
camino
Путь
окончен,
Y
ahora
no
se
a
donde
ir
И
теперь
я
не
знаю,
куда
идти.
Y
atrás
siento
que
la
tristeza
Чувствую,
как
сзади
Se
acerca
y
me
empieza
a
seguir
Подкрадывается
грусть
и
преследует
меня.
Que
mi
vida
no
era
tan
mía
Понимаю,
что
моя
жизнь
не
была
полностью
моей,
También
era
de
el
Она
также
принадлежала
ему.
Y
mi
orgullo
se
empieza
a
caer
И
моя
гордость
начинает
рушиться,
Y
de
nuevo
se
empieza
a
encender
И
снова
начинает
разгораться
Esa
llama
que
quise
apagar
Пламя,
которое
я
пыталась
погасить,
Y
que
nunca
podre
И
которое
я
никогда
не
смогу...
No
quiero
esta
vida,
no
se
que
hacer
Я
не
хочу
этой
жизни,
не
знаю,
что
делать.
Sin
el
no
la
puedo
entender
Без
него
я
не
могу
её
понять.
Hoy
se
que
lo
amo
pero
se
fue
Сегодня
я
знаю,
что
люблю
его,
но
он
ушёл.
Lo
deje
partir
y
hoy
no
se
vivir
sin
el
Я
позволила
ему
уйти,
и
теперь
не
знаю,
как
жить
без
него.
No
quiero
esta
vida,
no
se
que
hacer
Я
не
хочу
этой
жизни,
не
знаю,
что
делать.
Sin
el
no
la
puedo
entender
Без
него
я
не
могу
её
понять.
Hoy
se
que
lo
amo
pero
se
fue
Сегодня
я
знаю,
что
люблю
его,
но
он
ушёл.
Lo
deje
partir
y
hoy
no
se
vivir
sin
el
Я
позволила
ему
уйти,
и
теперь
не
знаю,
как
жить
без
него.
Que
mi
vida
no
era
tan
mía
Понимаю,
что
моя
жизнь
не
была
полностью
моей,
También
era
de
el
Она
также
принадлежала
ему.
Y
mi
orgullo
se
empieza
a
caer
И
моя
гордость
начинает
рушиться,
Y
de
nuevo
se
empieza
a
encender
И
снова
начинает
разгораться
Esa
llama
que
quise
apagar
Пламя,
которое
я
пыталась
погасить,
Y
que
nunca
podre
И
которое
я
никогда
не
смогу...
No
quiero
esta
vida,
no
se
que
hacer
Я
не
хочу
этой
жизни,
не
знаю,
что
делать.
Sin
el
no
la
puedo
entender
Без
него
я
не
могу
её
понять.
Hoy
se
que
lo
amo
pero
se
fue
Сегодня
я
знаю,
что
люблю
его,
но
он
ушёл.
Lo
deje
partir
y
hoy
no
se
vivir
sin
el
Я
позволила
ему
уйти,
и
теперь
не
знаю,
как
жить
без
него.
No
quiero
esta
vida,
no
se
que
hacer
Я
не
хочу
этой
жизни,
не
знаю,
что
делать.
Sin
el
no
la
puedo
entender
Без
него
я
не
могу
её
понять.
Hoy
se
que
lo
amo
pero
se
fue
Сегодня
я
знаю,
что
люблю
его,
но
он
ушёл.
Lo
deje
partir
y
hoy
no
se
vivir
sin
el
Я
позволила
ему
уйти,
и
теперь
не
знаю,
как
жить
без
него.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Antonio Solis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.