Текст и перевод песни Edith Márquez - Te quedo grande la yegua - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te quedo grande la yegua - En Vivo
The Mare Was Too Big For You - Live
Ya
no
pienso
mantener,
este
cariño
I
don't
intend
to
maintain,
this
love
anymore
Ayayayayayayaya
ahaaaaa
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
ahhh
Ya
no
pienso
mantener,
este
cariño
I
don't
intend
to
maintain,
this
love
anymore
Mientras
me
parto
el
alma,
While
I'm
breaking
my
back
and
soul,
Te
das
la
vida
de
placeres
You're
living
it
up,
enjoying
yourself
Y
yo
en
mis
desvelos
sufriendo
por
amor
And
I'm
in
my
sleepless
nights,
suffering
for
love
Y
ahora
resulta,
y
ahora
resulta
And
now
it
turns
out,
and
now
it
turns
out
Que
porque
soy
lo
que
soy,
That
because
I
am
what
I
am,
Te
vas
de
mi
lado,
si
lo
mejor
de
tu
vida,
You're
leaving
me,
the
best
thing
in
your
life,
Lo
mejor
de
tu
vida,
se
te
escapa
de
las
manos
The
best
thing
in
your
life,
is
slipping
away
from
you
Pero
quien
te
entiende,
ni
tu
te
comprendes,
ni
sabes
que
hacer
But
who
can
understand
you,
not
even
you
understand
yourself,
nor
know
what
to
do
Quieres
que
la
mujer
se
someta
a
su
hombre,
por
algo
ha
de
ser
You
want
women
to
submit
to
their
men,
for
a
reason
Yo
estaba
dispuesta,
a
darte
mi
vida,
pero
una
mujer
como
yo,
I
was
willing,
to
give
you
my
life,
but
a
woman
like
me,
Pero
una
mujer
como
yo,
But
a
woman
like
me,
No
te
mereces
You
don't
deserve
Y
pongase
a
trabajar
mi
chulo,
pa'
que
vea
lo
que
cuesta
la
vida
And
get
to
work,
my
punk,
so
you
can
see
what
life
costs
Pa'
que
valore,
verdad
de
dios
So
you
can
appreciate,
God's
truth
Ya
no
finjas
a
tus
hijos
el
cariño,
porque
se
que
no
te
duelen,
Don't
pretend
to
love
your
children,
because
I
know
you
don't,
you
didn't
even
care
about
having
them.
Hasta
disfrutaste
hacerlos
You
even
enjoyed
making
them
Son
mas
mios,
eso
no
te
quede
duda,
a
mi
me
dolio
tenerlos,
They're
more
mine,
make
no
mistake,
it
hurt
me
to
have
them,
Y
hasta
tengo
quien
los
cuide
And
I
even
have
someone
to
take
care
of
them
Pero
quien
te
entiende,
ni
tu
te
comprendes,
ni
sabes
que
hacer
But
who
can
understand
you,
not
even
you
understand
yourself,
nor
know
what
to
do
Quieres
que
la
mujer
se
someta
a
su
hombre,
por
algo
ha
de
ser
You
want
women
to
submit
to
their
men,
for
a
reason
Yo
estaba
dispuesta,
a
darte
mi
vida,
pero
una
mujer
como
yo,
I
was
willing,
to
give
you
my
life,
but
a
woman
like
me,
Pero
una
mujer
como
yo,
But
a
woman
like
me,
No
te
mereces
You
don't
deserve
Te
quedo
grande
la
yegua,
te
quedo
grande
la
yegua
The
mare
was
too
big
for
you,
the
mare
was
too
big
for
you
Y
a
mi...
Y
a
mi
me
falto
jinete
And
I...
I
needed
a
rider
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alicia Villarreal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.