Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tus
ojos
trataron
de
ocultar
Deine
Augen
versuchten
zu
verbergen
Lo
que
no
pudieron
tus
labios
Was
deine
Lippen
nicht
konnten
Cuando
te
pedi
la
verdad
Als
ich
dich
um
die
Wahrheit
bat
Tus
palabras
te
abandonaron
Verließen
dich
deine
Worte
Con
fuerza
me
trataste
de
abrazar
Fest
versuchtest
du,
mich
zu
umarmen
Yo
te
rechac
con
mis
manos
Ich
stieß
dich
mit
meinen
Händen
zurück
Que
poco
fueron
para
ti
todos
todos
esos
aos
Wie
wenig
bedeuteten
dir
all
die
Jahre,
all
die
Jahre
Ya
eres
libre,
vete
y
vuela
por
el
mundo
Du
bist
jetzt
frei,
geh
und
flieg
durch
die
Welt
Solo
me
tomo
un
segundo
para
dejarte
de
querer
Ich
brauchte
nur
eine
Sekunde,
um
aufzuhören,
dich
zu
lieben
Y
se
me
acabara
la
vida
tratando
de
olvidarte
Und
mein
Leben
wird
vergehen,
während
ich
versuche,
dich
zu
vergessen
Solo
me
tom
un
segundo
para
dejarte
de
querer
Ich
brauchte
nur
eine
Sekunde,
um
aufzuhören,
dich
zu
lieben
Y
se
me
acabara
la
vida
enterrando
el
ayer
Und
mein
Leben
wird
vergehen,
während
ich
das
Gestern
begrabe
Tus
ojos
me
dejaron
de
mirar
Deine
Augen
sahen
mich
nicht
mehr
an
Yo
no
les
di
ya
refugio
Ich
gab
ihnen
keine
Zuflucht
mehr
Vete,
vete
lejos,
vete
ya
Geh,
geh
weit
weg,
geh
schon
Que
lagrimas
quiero
llorar
Denn
Tränen
will
ich
weinen
Ya
eres
libre
Du
bist
jetzt
frei
Vete
y
vuela
por
el
mundo
Geh
und
flieg
durch
die
Welt
Solo
me
tomo
un
segundo
Ich
brauchte
nur
eine
Sekunde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Sanchez Lopez, Jorge Avendano Luhr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.