Edith Márquez - Vas A Llorar - перевод текста песни на немецкий

Vas A Llorar - Edith Márquezперевод на немецкий




Vas A Llorar
Du wirst weinen
Cuando sus manos acaricien tu piel
Wenn ihre Hände deine Haut streicheln
Vas a querer que sean las mías
Wirst du wollen, dass es meine sind
Y fingirás
Und du wirst so tun als ob
En su mirada me querrás encontrar
In ihrem Blick wirst du mich suchen wollen
Y sentirás el alma vacía, me extrañaras
Und du wirst die Seele leer fühlen, du wirst mich vermissen
Se que vas a llorar el resto de tus días
Ich weiß, du wirst den Rest deiner Tage weinen
Y me vas a culpar
Und du wirst mir die Schuld geben
Pero sabes de sobra que no fue culpa mía
Aber du weißt ganz genau, dass es nicht meine Schuld war
Se que vas a penar el resto de tus días
Ich weiß, du wirst den Rest deiner Tage leiden
Las cadenas serán este amor que no olvidas
Die Ketten werden diese Liebe sein, die du nicht vergisst
Y tendrás el consuelo de saber que te quedaste
Und du wirst den Trost haben zu wissen, dass du geblieben bist
En la historia de mi vida
In der Geschichte meines Lebens
En cada caricia un fantasma seré
In jeder Liebkosung werde ich ein Geist sein
Y pensaras
Und du wirst denken
Que son mis manos sobre tu piel
Dass es meine Hände auf deiner Haut sind
Se que vas a llorar el resto de tus días
Ich weiß, du wirst den Rest deiner Tage weinen
Y me vas a culpar
Und du wirst mir die Schuld geben
Pero sabes de sobra que no fue culpa mía
Aber du weißt ganz genau, dass es nicht meine Schuld war
Se que vas a penar el resto de tus días
Ich weiß, du wirst den Rest deiner Tage leiden
Las cadenas serán este amor que no olvidas
Die Ketten werden diese Liebe sein, die du nicht vergisst
Y tendrás el consuelo de saber que te quedaste
Und du wirst den Trost haben zu wissen, dass du geblieben bist
En la historia de mi vida
In der Geschichte meines Lebens
Se que vas a llorar el resto de tus días
Ich weiß, du wirst den Rest deiner Tage weinen
Y me vas a culpar
Und du wirst mir die Schuld geben
Pero sabes de sobra que no fue culpa mía
Aber du weißt ganz genau, dass es nicht meine Schuld war
Se que vas a penar el resto de tus días
Ich weiß, du wirst den Rest deiner Tage leiden
Las cadenas serán este amor que no olvidas
Die Ketten werden diese Liebe sein, die du nicht vergisst
Y tendrás el consuelo de saber que te quedaste
Und du wirst den Trost haben zu wissen, dass du geblieben bist
En la historia de mi vida
In der Geschichte meines Lebens
Uhhhh
Uhhhh





Авторы: Fato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.