Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon amant de la Coloniale (2023 remaster)
Мой возлюбленный из колониальных войск (2023 ремастер)
Il
était
fort
et
puis
si
tendre
Он
был
сильным
и
таким
нежным,
Que,
dès
notre
première
nuit
Что
с
самой
первой
нашей
ночи
Je
sentais
que
je
ne
pourrais
plus
me
reprendre
Я
чувствовала
— мне
его
не
одолеть,
Et
pour
toujours,
j'étais
à
lui
И
навсегда
я
стала
его.
J'voyais
toutes
les
femmes
lui
sourire
Все
женщины
ему
улыбались,
Moi,
je
m'cramponnais
à
son
bras
А
я
цеплялась
за
его
руку,
Et
j'les
regardais
comme
pour
leur
dire
И
смотрела
на
них,
словно
говоря:
Il
est
à
moi,
et
je
l'lâche
pas
"Он
мой,
и
я
не
отпущу".
C'était
un
gars
de
la
Coloniale
Он
был
парнем
из
колониальных
войск,
Il
avait
là,
partant
du
front
У
него
был
шрам,
Et
descendant
jusqu'au
menton
Шел
от
лба
Une
cicatrice
en
diagonale
И
до
самого
подбородка
по
диагонали.
Des
cheveux
noirs,
des
yeux
tout
pâles
Черные
волосы,
бледные
глаза,
La
peau
brûlée
par
le
soleil
Кожа,
обожженная
солнцем,
J'en
ai
plus
jamais
vu
d'pareil
Я
больше
не
встречала
таких.
À
mon
amant
de
la
Coloniale
Моего
возлюбленного
из
колониальных
войск.
Des
fois,
quand
il
avait
la
fièvre
Иногда,
когда
у
него
была
лихорадка,
Il
parlait
trop
et
j'avais
peur
Он
говорил
слишком
много,
и
мне
было
страшно,
Je
mettais
la
main
sur
ses
lèvres
Я
закрывала
ему
рот
рукой,
Pour
pas
connaitre
le
fond
de
son
cœur
Чтобы
не
узнать
глубины
его
сердца.
Car
je
sentais
que,
dans
son
âme
Ведь
я
чувствовала,
что
в
его
душе
Y
avait
des
larmes
et
du
cafard
Были
слезы
и
тоска,
Longtemps,
j'ai
cru,
c'était
une
femme
Долго
я
думала
— это
женщина,
Quand
j'ai
compris,
c'était
trop
tard
Когда
поняла,
было
уже
поздно.
C'était
un
gars
de
la
Coloniale
Он
был
парнем
из
колониальных
войск,
Il
avait
là,
partant
du
front
У
него
был
шрам,
Et
descendant
jusqu'au
menton
Шел
от
лба
Une
cicatrice
en
diagonale
И
до
самого
подбородка
по
диагонали.
Des
cheveux
noirs,
des
yeux
tout
pâles
Черные
волосы,
бледные
глаза,
La
peau
brûlée
par
le
soleil
Кожа,
обожженная
солнцем,
J'en
ai
plus
jamais
vu
d'pareil
Я
больше
не
встречала
таких,
À
mon
amant
de
la
Coloniale
Моего
возлюбленного
из
колониальных
войск.
Lorsque
j'ai
connu
ma
rivale
Когда
я
узнала
о
своей
сопернице,
Alors,
j'ai
serré
fort
mes
bras
Я
крепко
сжала
его
в
объятиях,
Pour
qu'cette
grande
garce
de
la
Coloniale
Чтобы
эта
стерва
из
колониальных
войск
Lui
foutre
la
paix
et
n'me
l'vole
pas
Оставила
его
и
не
украла
у
меня.
Et
lui,
il
m'avait
dit
"je
reste"
А
он
сказал
мне:
"Я
останусь",
Mais
un
beau
jour,
il
est
reparti
Но
однажды
снова
ушел
Vers
ces
pays
que
je
déteste
В
те
края,
что
я
ненавижу,
Dont
il
rêvait
souvent
la
nuit
О
которых
он
часто
грезил
ночью.
C'était
un
gars
de
la
Coloniale
Он
был
парнем
из
колониальных
войск,
Il
avait
là,
partant
du
front
У
него
был
шрам,
Et
descendant
jusqu'au
menton
Шел
от
лба
Une
cicatrice
en
diagonale
И
до
самого
подбородка
по
диагонали.
Je
rêverai
plus
ses
beaux
yeux
pâles
Мне
больше
не
снились
его
бледные
глаза,
Ses
yeux
qui
n'ont
pas
leurs
pareils
Его
глаза,
которым
нет
равных,
Il
est
reparti
vers
son
soleil
Он
ушел
обратно
к
своему
солнцу,
Mon
bel
amant
de
la
Coloniale
Мой
прекрасный
возлюбленный
из
колониальных
войск.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raymond Asso, Juel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.