Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Notre Dame de Paris (2023 Remaster)
Dans
le
Paris
de
Notre-Dame
В
Париже
Нотр-Дам
De
Notre-Dame
de
Paris
Из
Нотр-Дам
де
Пари
Y
a
un
clochard
qu'en
a
plein
l'dos
Есть
бродяга,
у
которого
спина
набита
этим
De
porter
Notre-Dame
sur
son
dos
Нести
Нотр-Дам
на
спине
Il
se
prend
pour
Quasimodo
Он
думает,
что
он
Квазимодо
Regarde
en
l'air,
la
vie
qui
grouille
Посмотрите
на
бурлящую
жизнь
Au
lieu
de
faire
des
ronds
dans
l'eau
Вместо
того,
чтобы
делать
круги
в
воде
Tu
peux
pas
vivre
comme
une
grenouille
Ты
не
можешь
жить
как
лягушка
Moitié
sur
terre,
moitié
sur
l'eau
Половина
на
суше,
половина
на
воде
Moi,
j'préfère
rester
là-haut
Я
предпочитаю
оставаться
там
Dans
le
jardin
de
Notre-Dame
В
саду
Нотр-Дама
Où
l'on
se
fait
de
bons
amis
Где
мы
находим
хороших
друзей
Y
a
qu'à
s'promener
chaque
matin
Все,
что
вам
нужно
делать,
это
гулять
каждое
утро
Un
peu
d'maïs
au
creux
des
mains
Немного
кукурузы
в
ладони
Les
pigeons,
moi,
j'les
aime
bien
Голуби,
они
мне
нравятся
Les
péniches
se
fichent
Баржам
все
равно
Des
pigeons
de
la
Cité
Городские
голуби
Goélettes,
mouettes
Шхуны,
чайки
Elles
n'ont
que
ça
dans
l'idée
Они
имеют
в
виду
только
это
Oui,
mais
autour
de
Notre-Dame
Да,
но
вокруг
Нотр-Дама
Y
a
des
voyages
à
bon
marché
Есть
дешевые
туры
Et
ces
petits
coins
où
le
bonheur
И
эти
уголки,
где
счастье
Empêche
les
maisons
d'pousser
Останавливает
рост
домов
On
l'appelle
"Marché
aux
fleurs"
Мы
называем
его
Цветочный
рынок.
Henri
Quatre,
Verdâtre
Анри
Катр,
Зеленоватый
Aime
sous
son
verre
de
gris
Любовь
под
серым
стеклом
La
vieille
flèche
qui
lèche
Старая
лижущая
стрела
Le
plafond
gris
de
Paris
Серый
потолок
Парижа
Et
toi,
sous
le
pont
de
Notre-Dame
И
ты
под
мостом
Нотр-Дам
Regarde
en
l'air,
tu
comprendras
Посмотри
вверх,
ты
поймешь
Que
si
tout
l'monde
faisait
comme
toi
Что,
если
бы
ты
нравился
всем
Dans
ton
pina'
y
aurait
d'la
pluie
В
твоей
пине
будет
дождь
Même
les
ponts,
ça
se
construit
Даже
мосты
строят
Car
pour
aller
de
Notre-Dame
Потому
что
идти
из
Нотр-Дама
De
Notre-Dame
jusqu'à
Paris
От
Нотр-Дама
до
Парижа
Il
a
bien
fallu
s'mettre
au
boulot
Нам
нужно
было
идти
на
работу
Et
porter
de
pierres
sur
son
dos
И
носить
камни
на
спине
Pour
passer
par-dessus
l'eau
Чтобы
пройти
по
воде
Voilà
pourquoi
Paris
s'enroule
Вот
почему
Париж
сворачивается
S'enroule
comme
un
escargot
Завивается
как
улитка
Pourquoi
la
Terre
s'est
mise
en
boule
Почему
Земля
превратилась
в
шар?
Autour
des
cloches
du
parvis
Вокруг
колоколов
площади
De
Notre-Dame
de
Paris
Из
Нотр-Дам
де
Пари
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marnay Eddy, Heyral Marc, Bua Mario Raymond
1
Les trois cloches (2023 Remaster)
2
L'accordéoniste (Live) [2023 Remaster]
3
Jézébel (2023 Remaster)
4
Non, je ne regrette rien (2023 Remaster)
5
Mon Dieu (2023 Remaster)
6
C'est à Hambourg (2023 Remaster)
7
Notre Dame de Paris (2023 Remaster)
8
La foule (2023 Remaster)
9
L'homme à la moto (2023 Remaster)
10
Sous le ciel de Paris (2023 Remaster)
11
Bravo pour le clown ! (2023 Remaster)
12
Mon manège à moi (Tu me fais tourner la tête) [2023 Remaster]
13
Je haïs les dimanches (2023 Remaster)
14
Le prisonnier de la tour (Si le roi savait ça, Isabelle) [2023 Remaster]
15
La goualante du pauvre Jean (2023 Remaster)
16
Hymne à l'amour (2023 Remaster)
17
À quoi ça sert l'amour ? (2023 Remaster)
18
Padam, padam (2023 Remaster)
19
Johnny tu n'es pas un ange (2023 Remaster)
20
Les amants de Paris (2023 Remaster)
21
La vie en rose (2023 Remaster)
22
Exodus (2023 Remaster)
23
Les amants d'un jour (2023 Remaster)
24
Plus bleu que tes yeux (2023 Remaster)
25
Hymne à l'amour (Live Musicorama à l'Olympia, 1958) [2023 Remaster]
26
Comme moi (Live Musicorama à l'Olympia, 1958) [2023 Remaster]
27
Milord (2023 Remaster)
28
La foule (Live Musicorama à l'Olympia, 1958) [2023 Remaster]
29
Mon manège à moi (Live Musicorama à l'Olympia, 1958) [2023 Remaster]
30
Les grognards (Live Musicorama à l'Olympia, 1958) [2023 Remaster]
31
Non, je ne regrette rien (Live Musicorama à l'Olympia, 1958) [2023 Remaster]
32
Bravo pour le clown (Live Musicorama à l'Olympia, 1958) [2023 Remaster]
33
C'est à Hambourg (Live Musicorama à l'Olympia, 1958) [2023 Remaster]
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.