Edith Piaf - Les Amants (with Charles Dumont) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edith Piaf - Les Amants (with Charles Dumont)




Les Amants (with Charles Dumont)
Влюблённые (с Шарлем Дюмоном)
Quand les amants entendront cette chanson
Когда влюблённые услышат эту песню
C'est sûr, ma belle, c'est sûr qu'ils pleureront
Конечно, милый, конечно, они заплачут
Ils écouteront
Они услышат
Les mots d'amour
Слова любви
Que tu disais
Которые ты говорил
Ils entendront (je t'aime tant)
Они услышат так тебя люблю)
Ta voix d'amour (tu m'aimes tant)
Твой голос любви (ты так меня любишь)
Quand tu m'aimais (on s'aime tant)
Когда ты меня любил (мы так любим друг друга)
Quand tu croyais que tu m'aimais
Когда ты верил, что любишь меня
Que je t'aimais, que l'on s'aimait
Что я люблю тебя, что мы любим друг друга
Quand les amants entendront cette chanson
Когда влюблённые услышат эту песню
C'est sûr, ma belle, c'est sûr qu'ils pleureront (je t'aime tant, on s'aime tant)
Конечно, милый, конечно, они заплачут так тебя люблю, мы так любим друг друга)
(Bien plus qu'avant)
(Гораздо сильнее, чем раньше)
J'entends toujours, j'entends ton rire
Я всё ещё слышу, слышу твой смех
Quand quelquefois, je te disais
Когда иногда я тебе говорила
"Si un jour, tu ne m'aimais plus
"Если однажды ты разлюбишь меня
Si un jour, on ne s'aimait plus"
Если однажды мы разлюбим друг друга"
Tu répondais "c'est impossible"
Ты отвечал "это невозможно"
Et tu riais, tu riais
И ты смеялся, ты смеялся
Eh bien, tu vois, tu n'aurais pas rire
Ну вот видишь, не стоило тебе смеяться
Quand les amants entendront cette chanson
Когда влюблённые услышат эту песню
C'est sûr, ma belle, c'est sûr qu'ils pleureront (je t'aime moins, tu m'aimes moins)
Конечно, милый, конечно, они заплачут люблю тебя меньше, ты любишь меня меньше)
(On s'aime moins)
(Мы любим друг друга меньше)
Ils écouteront
Они услышат
Les mots d'amour
Слова любви
Que tu disais
Которые ты говорил
Ils entendront
Они услышат
Ta voix d'amour
Твой голос любви
Quand tu m'aimais
Когда ты меня любил
Quand tu croyais que tu m'aimais
Когда ты верил, что любишь меня
Que je t'aimais, que l'on s'aimait
Что я люблю тебя, что мы любим друг друга
Quand les amants entendront cette chanson
Когда влюблённые услышат эту песню
C'est sûr, ma belle, c'est sûr qu'ils pleureront (je n't'aime plus, tu n'm'aime plus)
Конечно, милый, конечно, они заплачут тебя больше не люблю, ты меня больше не любишь)
(On n's'aime plus)
(Мы больше не любим друг друга)





Авторы: HENRI CONTET, MARGUERITE MONNOT

Edith Piaf - Le disque d'or
Альбом
Le disque d'or
дата релиза
25-05-2012



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.