Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vie En Rose
Das Leben in Rosa
Quand
il
le
prend
dans
ses
bras
Wenn
er
mich
in
seine
Arme
nimmt
Qu'il
me
parle
tout
bas
Wenn
er
leise
zu
mir
spricht
Je
vois
la
vie
en
rose
Sehe
ich
das
Leben
in
Rosa
Il
me
dit
des
mots
d'amour
Er
sagt
mir
Worte
der
Liebe
Des
mots
de
tout
les
jours
Worte
des
Alltags
Et
ça
m'fais
quelque
chose
Und
das
berührt
mich
tief
Il
est
entré
dans
mon
cœur
Er
ist
in
mein
Herz
getreten
Une
part
de
bonheur
Ein
Stück
Glück
Dont
je
connais
la
cause
Dessen
Ursache
ich
kenne
C'est
lui
pour
moi,
moi
pour
lui
dans
la
vie
Er
ist
für
mich,
ich
für
ihn
im
Leben
Il
me
l'a
dit
Er
hat
es
mir
gesagt
L'a
juré
Hat
es
geschworen
Pour
la
vie
Für
das
Leben
Et
dès
que
je
l'aperçois
Und
sobald
ich
ihn
erblicke
Des
lors
je
sens
en
moi
Spüre
ich
in
mir
Mon
cœur
qui
bat
Mein
Herz,
das
schlägt
I
thought
that
love
was
just
a
word
Ich
dachte,
Liebe
wäre
nur
ein
Wort
They
sang
about
in
songs
I
heard
Von
dem
sie
in
Liedern
sangen,
die
ich
hörte
It
took
your
kisses
to
reveal
Es
brauchte
deine
Küsse,
um
zu
offenbaren
That
I
was
wrong
and
love
is
real
Dass
ich
falsch
lag
und
Liebe
real
ist
Hold
me
close
and
hold
me
fast
Halt
mich
fest
und
halt
mich
schnell
The
magic
spell
you
cast
Der
magische
Zauber,
den
du
wirkst
This
is
La
vie
en
rose
Das
ist
La
vie
en
rose
When
you
kiss
me,
heaven
sighs
Wenn
du
mich
küsst,
seufzt
der
Himmel
And
thought
I
close
my
eyes
Und
obwohl
ich
meine
Augen
schließe
I
see
La
vie
en
rose
Sehe
ich
La
vie
en
rose
When
you
press
me
to
your
heart
Wenn
du
mich
an
dein
Herz
drückst
I'm
in
a
world
apart
Bin
ich
in
einer
anderen
Welt
A
world
where
roses
bloom
Einer
Welt,
in
der
Rosen
blühen
And
when
you
speak
Und
wenn
du
sprichst
Angels
sing
from
above
Singen
Engel
von
oben
Everyday
words
seem
to
turn
into
love
song
Alltägliche
Worte
scheinen
sich
in
Liebeslieder
zu
verwandeln
Give
your
heart
and
soul
to
me
Gib
mir
dein
Herz
und
deine
Seele
And
life
will
always
be...
Und
das
Leben
wird
immer
sein...
La
vie
en
rose
La
vie
en
rose
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mack David, Edith Giovanna Gassion, Louiguy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.