Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'Est Lui Que Mon Coeur A Choisi
Это он, кого выбрало мое сердце
J'me
rappelle
plus
comment
qu'on
s'était
rencontrés
Я
не
помню,
как
мы
встретились
Je
n'sais
plus
si
c'est
lui
qui
a
parlé
l'premier
Я
уже
не
знаю,
был
ли
он
первым,
кто
заговорил
Ou
bien
si
c'était
moi
qu'avais
fait
les
avances
Или
если
бы
это
был
я,
кто
сделал
успехи
Ça
n'a
pas
d'importance
Неважно
Tout
c'que
j'veux
me
rappeler
Все,
что
я
хочу
запомнить
C'est
lui
qu'mon
cœur
a
choisi
Это
его
выбрало
мое
сердце
Et
quand
y
m'tient
contre
lui
И
когда
он
держит
меня
против
себя
Dans
ses
yeux
caressants,
je
vois
l'ciel
qui
fout
l'camp
В
ее
ласкающих
глазах
я
вижу
уходящее
небо
C'est
beau,
c'est
épatant
Это
красиво,
это
потрясающе
Il
a
pas
besoin
d'parler
Ему
не
нужно
говорить
Il
a
rien
qu'à
m'regarder
Все,
что
ему
нужно
сделать,
это
посмотреть
на
меня
Et
j'suis
à
sa
merci,
je
n'peux
rien
contre
lui
И
я
в
его
власти,
я
ничего
не
могу
против
него
сделать.
Car
mon
cœur
l'a
choisi
Потому
что
мое
сердце
выбрало
это
Je
n'sais
pas
s'il
est
riche
ou
s'il
a
des
défauts
Я
не
знаю,
богат
ли
он
или
у
него
есть
недостатки
Mais
d'l'aimer
comme
je
l'aime,
un
homme
est
toujours
beau
Но
любить
его
так,
как
я
его
люблю,
мужчина
всегда
прекрасен
Et
quand
on
va
danser,
qu'il
pose
sur
mes
hanches
И
когда
мы
пойдем
танцевать,
пусть
он
позирует
мне
на
бедра
Ses
belles
mains
si
blanches
Ее
красивые
руки
такие
белые
Ça
m'fait
froid
dans
le
dos
Это
вызывает
дрожь
по
моему
позвоночнику
C'est
lui
qu'mon
cœur
a
choisi
Это
его
выбрало
мое
сердце
Et
quand
y
m'tient
contre
lui
И
когда
он
держит
меня
против
себя
Dans
ses
yeux
caressants,
je
vois
l'ciel
qui
fout
l'camp
В
ее
ласкающих
глазах
я
вижу
уходящее
небо
C'est
beau,
c'est
épatant
Это
красиво,
это
потрясающе
Il
a
pas
besoin
d'parler
Ему
не
нужно
говорить
Il
a
rien
qu'à
m'regarder
Все,
что
ему
нужно
сделать,
это
посмотреть
на
меня
Et
j'suis
à
sa
merci,
je
n'peux
rien
contre
lui
И
я
в
его
власти,
я
ничего
не
могу
против
него
сделать.
Car
mon
cœur
l'a
choisi
Потому
что
мое
сердце
выбрало
это
J'sais
pas
c'qui
m'arrivera,
si
ça
durera
longtemps
Я
не
знаю,
что
со
мной
будет,
если
это
продлится
долго
Mais
j'me
fiche
du
plus
tard,
j'veux
penser
qu'au
présent
Но
меня
не
волнует
будущее,
я
хочу
думать
только
о
настоящем.
En
tout
cas
y
m'a
dit
qu'y
m'aimerait
toute
la
vie
В
любом
случае
он
мне
сказал,
что
будет
любить
меня
всю
жизнь
C'que
la
vie
sera
jolie
Жизнь
будет
красивой
Si
il
m'aime
pour
tout
l'temps
Если
он
любит
меня
все
время
C'est
lui
qu'mon
cœur
a
choisi
Это
его
выбрало
мое
сердце
Et
quand
y
m'tient
contre
lui
И
когда
он
держит
меня
против
себя
Dans
ses
yeux
caressants,
je
vois
l'ciel
qui
fout
l'camp
В
ее
ласкающих
глазах
я
вижу
уходящее
небо
C'est
beau,
c'est
épatant
Это
красиво,
это
потрясающе
Ah
il
a
pas
besoin
d'parler
Ах,
ему
не
нужно
говорить
Il
a
rien
qu'à
m'regarder
Все,
что
ему
нужно
сделать,
это
посмотреть
на
меня
Et
j'suis
à
sa
merci,
je
n'peux
rien
contre
lui
И
я
в
его
власти,
я
ничего
не
могу
против
него
сделать.
Car
mon
cœur
l'a
choisi
Потому
что
мое
сердце
выбрало
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raymond Asso, Max D'yresne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.