Текст и перевод песни Edith Piaf - C'est merveilleux
C'est merveilleux
C'est merveilleux
Le
jour
où
tu
m'as
rencontrée
The
day
when
you
met
me
Était
un
jour
triste
à
mourir
Was
a
sad
day
to
die
Et
je
traînais
dans
mes
pensées
And
I
was
dragging
around
in
my
thoughts
Un
chagrin
à
n'en
plus
finir
A
sadness
that
never
ended
Mais
il
a
suffi
que
tu
viennes
But
you
came
along
Pour
que
j'oublie
toutes
mes
peines
And
made
me
forget
all
my
troubles
C'est
merveilleux,
quand
on
est
tous
les
deux
It's
wonderful,
when
we're
together
Le
bonheur
nous
surveille
Happiness
is
watching
over
us
C'est
merveilleux,
quand
on
est
amoureux
It's
wonderful,
when
we're
in
love
Les
beaux
jours
se
réveillent
Beautiful
days
are
waking
up
C'est
merveilleux,
la
vie
est
peinte
en
bleu
It's
wonderful,
life
is
painted
blue
À
grands
coups
d'soleil
With
great
blasts
of
sunshine
Puisque
je
t'aime
et
que
tu
m'aimes
Since
I
love
you
and
you
love
me
C'est
merveilleux!
It's
wonderful!
Nous
passerons
toute
la
vie
We'll
spend
our
whole
lives
À
chanter
un
si
grand
amour
Singing
such
a
great
love
Pour
une
chanson
si
jolie
For
such
a
beautiful
song
La
vie
n'a
pas
assez
de
jours
Life
doesn't
have
enough
days
Nous
en
ferons
une
harmonie
We'll
make
a
harmony
of
it
Qui
ne
sera
jamais
finie
That
will
never
end
C'est
merveilleux,
quand
on
est
tous
les
deux
It's
wonderful,
when
we're
together
Le
bonheur
nous
surveille
Happiness
is
watching
over
us
C'est
merveilleux,
quand
on
est
amoureux
It's
wonderful,
when
we're
in
love
Les
beaux
jours
se
réveillent
Beautiful
days
are
waking
up
C'est
merveilleux,
la
vie
est
peinte
en
bleu
It's
wonderful,
life
is
painted
blue
À
grands
coups
d'soleil
With
great
blasts
of
sunshine
Puisque
je
t'aime
et
que
tu
m'aimes
Since
I
love
you
and
you
love
me
C'est
merveilleux!
It's
wonderful!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marguerite Monnot, Henri Contet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.