Edith Piaf - C'est un gars - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edith Piaf - C'est un gars




Sous mes pieds mes semelles se dérobent
Под моими ногами скользят мои подошвы
On voit l'jour à travers ma robe
Мы видим день сквозь мое платье
Mon corsage est tout rapiécé et mes effets très fatigués
Мой лиф весь залатан, и мои вещи очень устали
Qu'importe ce qu'on dit à la ronde
Не имеет значения, что говорят в округе
Je me fous du reste du monde
Мне плевать на остальной мир
J'ai comme envie d'rire et d'chanter
Мне хочется смеяться и петь
C'est fou ce qui m'est arrivé
Это безумие, что случилось со мной
C'est un gars qu'est entré dans ma vie
Он парень, который вошел в мою жизнь
C'est un gars qui m'a dit des folies
Это парень, который наговорил мне глупостей
Tu es jolie, tu es jolie
Ты красивая, ты красивая
On m'l'avait jamais dit
Мне никогда не говорили об этом
C'est un gars qui ressemblait à un ange
Он парень, который выглядел как ангел
C'est un gars qui parlait comme les anges
Он парень, который говорил как ангелы
Tu es jolie, tu es jolie
Ты красивая, ты красивая
J'en suis tout étourdie
У меня кружится голова от этого
Je vivais depuis mon enfance
Я жил с детства
Dans les rues noires de l'ignorance
На черных улицах невежества
Soudain tout s'est illuminé, mon cœur se mit à chanter
Внезапно все осветилось, мое сердце запело
C'est beau l'amour qui se promène
Как прекрасна любовь, которая бродит вокруг
Quand un beau gars en tient la chaîne
Когда красивый парень держит ее за цепочку
On voudrait rester prisonnier
Мы хотели бы остаться в плену
Rien qu'pour contempler son geôlier
Просто чтобы посмотреть на своего тюремщика
C'est un gars qu'est entré dans ma vie
Он парень, который вошел в мою жизнь
C'est un gars qui m'a dit des folies
Это парень, который наговорил мне глупостей
Tu es jolie, tu es jolie
Ты красивая, ты красивая
On m'l'avait jamais dit
Мне никогда не говорили об этом
C'est un gars qui ressemblait à un ange
Он парень, который выглядел как ангел
C'est un gars qui parlait comme les anges
Он парень, который говорил как ангелы
Tu es jolie, tu es jolie
Ты красивая, ты красивая
Veux-tu d'moi pour la vie
Ты хочешь меня на всю жизнь
Oui
Да





Авторы: Charles Aznavour, Pierre Roche


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.