Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du matin jusqu'aù soir
Vom Morgen bis zum Abend
Du
matin
jusqu'au
soir
et
du
soir
au
matin
Vom
Morgen
bis
zum
Abend
und
vom
Abend
bis
zum
Morgen
Moi,
je
l'aime
Ich
liebe
ihn
Ce
qu'il
dit,
ce
qu'il
fait
Was
er
sagt,
was
er
tut
Moi,
je
trouve
ça
parfait
Ich
finde
es
perfekt
Car
je
l'aime
Denn
ich
liebe
ihn
Dès
le
lever
du
jour
Vom
Tagesanbruch
an
Ce
sont
des
mots
d'amour
Sind
es
Worte
der
Liebe
Du
m'amour
on
s'aimera
toujours
Mein
Liebling,
wir
werden
uns
immer
lieben
Il
sourit,
puis
il
dit,
tu
bouleverses
ma
vie
Er
lächelt,
dann
sagt
er,
du
veränderst
mein
Leben
komplett
C'est
qu'il
m'aime
Weil
er
mich
liebt
C'est
bon
d'être
amoureux
Es
ist
schön,
verliebt
zu
sein
Surtout
quand
on
est
deux
Besonders
wenn
man
zu
zweit
ist
Et
qu'on
s'aime
Und
sich
liebt
Je
t'aime,
tu
m'aimes,
on
s'aime
Ich
liebe
dich,
du
liebst
mich,
wir
lieben
uns
Je
l'aime,
il
m'aime
et
l'on
s'aime
Ich
liebe
ihn,
er
liebt
mich
und
wir
lieben
uns
Du
matin
jusqu'au
soir
Vom
Morgen
bis
zum
Abend
Et
du
soir
au
matin
Und
vom
Abend
bis
zum
Morgen
Je
ne
suis
pas
du
tout
aveuglée
par
l'amour
Ich
bin
keineswegs
blind
vor
Liebe
Je
vois
objectivement
le
contre
et
puis
le
pour
Ich
sehe
objektiv
das
Für
und
Wider
Vous
voyez
qu'honnêtement
je
ne
suis
pas
de
parti
pris
Ihr
seht,
dass
ich
ehrlich
gesagt
nicht
voreingenommen
bin
Mais
j'avoue
franchement,
y
en
a
pas
deux
comme
lui
Aber
ich
gebe
offen
zu,
es
gibt
keinen
zweiten
wie
ihn
Du
matin
jusqu'au
soir
et
du
soir
au
matin
Vom
Morgen
bis
zum
Abend
und
vom
Abend
bis
zum
Morgen
Moi,
je
l'aime
Ich
liebe
ihn
Ce
qu'il
dit,
ce
qu'il
fait
Was
er
sagt,
was
er
tut
Moi,
je
trouve
ça
parfait
Ich
finde
es
perfekt
Car
je
l'aime
Denn
ich
liebe
ihn
Dès
le
lever
du
jour
Vom
Tagesanbruch
an
Ce
sont
des
mots
d'amour
Sind
es
Worte
der
Liebe
Du
m'amour
on
s'aimera
toujours
Mein
Liebling,
wir
werden
uns
immer
lieben
Il
sourit,
puis
il
dit,
tu
bouleverses
ma
vie
Er
lächelt,
dann
sagt
er,
du
veränderst
mein
Leben
komplett
C'est
qu'il
m'aime
Weil
er
mich
liebt
C'est
bon
d'être
amoureux
Es
ist
schön,
verliebt
zu
sein
Surtout
quand
on
est
deux
Besonders
wenn
man
zu
zweit
ist
Et
qu'on
s'aime
Und
sich
liebt
Je
t'aime,
tu
m'aimes,
on
s'aime
Ich
liebe
dich,
du
liebst
mich,
wir
lieben
uns
Je
l'aime,
il
m'aime
et
l'on
s'aime
Ich
liebe
ihn,
er
liebt
mich
und
wir
lieben
uns
Du
matin
jusqu'au
soir
Vom
Morgen
bis
zum
Abend
Et
du
soir
au
matin
Und
vom
Abend
bis
zum
Morgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edith Piaf, Robert Chauvigny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.