Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
ne
savais
pas
prier
Ich
konnte
nicht
beten
Je
n'avais
pas
la
manière
Ich
wusste
nicht
wie
Si
quelquefois
je
l'ai
fait
Wenn
ich
es
manchmal
tat
C'était
lorsque
j'avais
faim
War
es,
wenn
ich
Hunger
hatte
Maintenant
chaque
matin
Jetzt,
jeden
Morgen
Je
fais
la
même
prière
Bete
ich
dasselbe
Gebet
Donnez-moi
aujourd'hui
Gib
mir
heute
Son
amour
quotidien
Seine
tägliche
Liebe
Les
arbres
ne
peuvent
pas
vivre
sans
la
pluie
Die
Bäume
können
ohne
Regen
nicht
leben
Les
fleurs
ne
peuvent
pas
éclore
dans
la
nuit
Die
Blumen
können
in
der
Nacht
nicht
blühen
Sans
eau
les
poissons
d'or
ne
respiraient
plus
Ohne
Wasser
würden
die
Goldfische
nicht
mehr
atmen
Et
moi...
sans
toi
je
suis
perdue...
Und
ich...
ohne
dich
bin
ich
verloren...
Sans
brise
le
voilier
Ohne
Brise
könnte
das
Segelboot
Ne
pourrait
jamais
avancer
Niemals
vorankommen
Sans
la
musique
Ohne
Musik
Personne
ne
pourrait
plus
dancer
Könnte
niemand
mehr
tanzen
Sans
le
soleil
les
oiseaux
ne
chanteraient
plus
Ohne
die
Sonne
würden
die
Vögel
nicht
mehr
singen
Et
moi...
sans
toi
je
suis
perdue...
Und
ich...
ohne
dich
bin
ich
verloren...
Je
n'ai
ni
foi
ni
loi
Ich
habe
weder
Glauben
noch
Gesetz
Quand
tu
es
loin
de
moi
Wenn
du
weit
weg
von
mir
bist
Tout
est
sombre
et
sans
joie
Alles
ist
dunkel
und
ohne
Freude
Sans
toi,
tout
semble
amer
Ohne
dich
scheint
alles
bitter
La
terre
est
un
enfer
Die
Erde
ist
eine
Hölle
Tu
m'es
plus
nécessaire
Ich
brauche
dich
mehr
Que
l'air...
Als
die
Luft...
Les
blés
pour
se
dorer
ont
besoin
de
lumière
Das
Korn
braucht
Licht,
um
golden
zu
werden
Dieu
pour
être
adoré
a
besoin
de
mystère
Gott
braucht
Geheimnis,
um
angebetet
zu
werden
Le
coeur
des
hommes
sans
amour
Das
Herz
der
Menschen
ohne
Liebe
Ne
battrait
plus
Würde
nicht
mehr
schlagen
Et
moi...
sans
toi
je
suis
perdue...
Und
ich...
ohne
dich
bin
ich
verloren...
Le
coeur
des
hommes
Das
Herz
der
Menschen
Sans
amour
ne
battrait
plus
Ohne
Liebe
würde
nicht
mehr
schlagen
Et
moi...
sans
toi
je
suis
perdue...
Und
ich...
ohne
dich
bin
ich
verloren...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Emer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.