Edith Piaf - J'ai Qu'à L'regarder - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edith Piaf - J'ai Qu'à L'regarder




J'ai Qu'à L'regarder
Мне достаточно на него посмотреть
Il a plutôt la gueule gentille
У него довольно милое лицо,
Y s'laisse aimer tout comme les filles
Он позволяет любить себя, совсем как девчонка,
Puis y vous regarde en rigolant
Потом смотрит на тебя и смеется,
Alors, bien sûr, c'est désarmant
Конечно, это обезоруживает.
Y vous donne rendez-vous un jour
Он назначает тебе свидание,
S'il y venait, ça s'rait trop facile
Если бы он пришел, это было бы слишком просто,
On attend comme une imbécile
Ждешь, как дурочка,
Il est vraiment fait pour l'amour
Он просто создан для любви.
J'ai qu'à l'regarder, j'ai envie de chanter
Мне достаточно на него посмотреть, и мне хочется петь,
De courir dans les champs avec le printemps
Бежать по полям вместе с весной,
De chanter pour moi
Петь для себя,
De crier ma joie
Кричать от радости,
Dès que j'l'aperçois
Как только я его вижу.
Y m'regarde comme ça
Он смотрит на меня так,
Puis y m'dit tout bas
Потом тихо говорит:
Viens, on va s'aimer
Пойдем, будем любить друг друга,
J'ose plus respirer
Я боюсь дышать,
Ce que c'est bon d'l'aimer
Как хорошо его любить.
Tra la la la
Тра-ля-ля-ля
Ça sera ma dernière aventure
Это будет мое последнее приключение,
Oh! mon Dieu, pourvu qu'elle dure
Боже мой, как бы я хотела, чтобы оно длилось вечно,
Si j'devais plus le revoir un jour
Если бы я больше никогда тебя не увидела,
Je serais dégoûtée d'l'amour
Я бы разочаровалась в любви.
Il a tant de femmes autour de lui
Вокруг него так много женщин,
Qui rôdent autour de ses épaules
Которые вьются возле него,
Alors j'suis là, je m'accroche à lui
И вот я здесь, цепляюсь за него,
Y a vraiment que lui qui trouve ça drôle
Только он почему-то находит это забавным.
J'ai qu'à l'regarder, j'ai envie de chanter
Мне достаточно на него посмотреть, и мне хочется петь,
De courir dans les champs avec le printemps
Бежать по полям вместе с весной,
De chanter pour moi
Петь для себя,
De crier ma joie
Кричать от радости,
Dès que j'l'aperçois
Как только я его вижу.
Y m'regarde comme ça
Он смотрит на меня так,
Puis y me dit tout bas
Потом тихо говорит:
Viens, on va s'aimer
Пойдем, будем любить друг друга,
J'ose plus respirer
Я боюсь дышать,
Ce que c'est bon de l'aimer
Как хорошо его любить.
J'ai envie de chanter
Мне хочется петь,
Tra la la la
Тра-ля-ля-ля.





Авторы: Edith Piaf, Alec Siniavine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.