Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
le
désert
et
brûlé
par
le
soleil
in
der
Wüste
und
verbrannt
von
der
Sonne
De
Jérusalem,
de
Jérusalem
von
Jerusalem,
von
Jerusalem
Un
homme
en
blanc,
de
loin,
assiste
au
réveil
ein
Mann
in
Weiß,
von
weitem,
wohnt
dem
Erwachen
bei
De
Jérusalem,
de
Jérusalem
von
Jerusalem,
von
Jerusalem
Dans
ses
yeux,
il
y
a
bonté
du
monde
In
seinen
Augen,
da
ist
die
Güte
der
Welt
Dans
son
cœur,
il
y
a
tout
l'amour
du
monde
In
seinem
Herzen,
da
ist
all
die
Liebe
der
Welt
Dans
ses
mains,
il
y
a
la
magie
du
monde
In
seinen
Händen,
da
ist
die
Magie
der
Welt
Tout
l'univers
est
là
grâce
à
lui
dans
ce
désert
Das
ganze
Universum
ist
da,
dank
ihm,
in
dieser
Wüste
Et
l'homme
seul
Und
der
Mann,
allein,
Transfiguré,
va,
guidé
par
l'oiseau
blanc
verwandelt,
geht,
geführt
vom
weißen
Vogel,
Vers
Jérusalem,
vers
Jérusalem
nach
Jerusalem,
nach
Jerusalem
Il
marche
parmi
les
soldats
et
les
gens
wandelt
er
zwischen
Soldaten
und
Menschen
De
Jérusalem,
de
Jérusalem
von
Jerusalem,
von
Jerusalem
Dans
leurs
yeux,
il
y
a
la
misère
du
monde
In
ihren
Augen,
da
ist
das
Elend
der
Welt
Dans
leur
cœur,
il
y
a
la
douleur
du
monde
In
ihren
Herzen,
da
ist
der
Schmerz
der
Welt
Dans
leurs
mains,
il
y
a
la
colère
du
monde
In
ihren
Händen,
da
ist
der
Zorn
der
Welt
Mais
l'homme
en
blanc
sourit
Aber
der
Mann
in
Weiß
lächelt,
Le
regard
posé
sur
eux
sein
Blick
ruht
auf
ihnen
Le
tambour
bat
Die
Trommel
schlägt
Pour
announcer
que
s'accomplit
le
destin
um
zu
verkünden,
dass
sich
das
Schicksal
erfüllt
De
Jérusalem,
de
Jérusalem
von
Jerusalem,
von
Jerusalem
Un
homme
est
tombé
sur
les
pierres
du
chemin
ein
Mann
ist
gefallen
auf
die
Steine
des
Weges
De
Jérusalem,
de
Jérusalem
von
Jerusalem,
von
Jerusalem
Dans
ses
yeux,
il
y
a
le
pardon
du
monde
In
seinen
Augen,
da
ist
die
Vergebung
der
Welt
De
son
cœur,
se
répand
tout
l'amour
du
monde
Aus
seinem
Herzen
ergießt
sich
all
die
Liebe
der
Welt
De
ses
mains,
a
surgi
la
lumière
du
monde
Aus
seinen
Händen
ist
das
Licht
der
Welt
entsprungen
C'est
un
soleil
nouveau
qui
renaît
dans
le
soleil
Es
ist
eine
neue
Sonne,
die
wiedergeboren
wird
in
der
Sonne
De
Jérusalem
von
Jerusalem
De
Jérusalem
von
Jerusalem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Moutet, Robert Chabrier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.