Текст и перевод песни Edith Piaf - L'homme que j'aimerai
L'homme que j'aimerai
Мужчина моей мечты
L'homme
que
j'aimerai,
Мужчину
моей
мечты,
'Y
a
si
longtemps
que
je
l'aime.
Я
люблю
так
давно.
Lorsque
je
l'aurai,
Когда
он
будет
моим,
J'
vous
jure
que
j'
le
garderai,
Клянусь,
я
его
сохраню,
Du
moins,
j'essaierai...
По
крайней
мере,
постараюсь...
Les
hommes
sont
tous
les
m?
mes.
Все
мужчины
одинаковы.
En
tout
cas,
nous
deux,
Во
всяком
случае,
мы
вдвоем,
Nous
essaierons
d'?
tre
heureux...
Постараемся
быть
счастливыми...
L'homme
que
j'aimerai,
Мужчину
моей
мечты,
Je
n'
l'ai
vu
que
dans
mes
r?
ves.
Я
видела
только
в
своих
мечтах.
D?
j?
l'douze
avril.
Уже
двенадцатое
апреля.
Mon
amour,
quand
viendra-t-il?
Мой
любимый,
когда
же
ты
придешь?
Il
a
de
blanches
mains
immenses
У
него
огромные
белые
руки,
Qui
ne
vous
caressent
qu'apr?
s
Которые
ласкают
тебя
только
после
Un
c?
ur
de
quatorze
juillet,
Сердца,
пылающего,
как
четырнадцатое
июля,
Plein
de
p?
tards
et
de
romance,
Полного
петард
и
романтики,
De
petits
vins
blancs
et
de
danse,
Дешевого
белого
вина
и
танцев,
Un
c?
ur
qui
est
fait
pour
s'y
blottir
Сердца,
в
котором
можно
укрыться,
Si
grand
qu'
j'en
pourrais
pas
sortir.
Настолько
большого,
что
я
не
смогла
бы
из
него
выбраться.
L'homme
que
j'aimerai,
Мужчину
моей
мечты,
'Y
a
si
longtemps
que
je
l'aime.
Я
люблю
так
давно.
Quand
il
me
verra,
Когда
он
меня
увидит,
S?
r
qu'il
me
reconna?
tra.
Он
обязательно
узнает
меня.
Il
murmurera:
Он
прошепчет:
"Tu
es
bien
toujours
la
m?
me..."
"Ты
все
та
же..."
Alors,
tous
les
deux,
Тогда
мы
оба,
Nous
serons
peut-?
tre
heureux...
Возможно,
будем
счастливы...
Mais
quand
je
l'aurai,
Но
когда
он
будет
моим,
Cet
amoureux
dont
je
r?
ve,
Этот
возлюбленный,
о
котором
я
мечтаю,
Je
ne
penserai
Я
буду
думать
только
Qu'au
jour
o?
je
le
perdrai...
О
том
дне,
когда
потеряю
его...
L'homme
que
j'aimerai...
Мужчину
моей
мечты...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marguerite Monnot, Marcel Achard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.