Edith Piaf - Le chacal (Live) - перевод текста песни на английский

Le chacal (Live) - Edith Piafперевод на английский




Le chacal (Live)
The Jackal (Live)
On l'avait surnommé le Chacal
They had nicknamed him the Jackal
C'était un type phénoménal
He was a phenomenal guy
Un grand, aux épaules magnifiques
A big guy, with magnificent shoulders
L'air d'un sauvagage, un peu crâneur
The air of a savage, a bit of a braggart
Il avait décroché mon coeur
He had taken my heart
Comme ça d'un sourire ironique
Just like that, with an ironic smile
Le soir, à l'heure de l'apéro
In the evening, at aperitif time
Il s'amenait dans notre bistro
He would come to our bistro
Toujours tout seul, sans un copain
Always alone, without a friend
En fredonnant un drôle de refrain
Humming a strange refrain
Pan Pan l'Arbi C'est le Chacal qu'est par ici
Pan Pan the Arab it's the Jackal who's here
Y se mettait au bout du comptoir
He would sit at the end of the bar
Le regard lointain comme sans rien voir
His gaze distant, as if he could see nothing
J'attendais toujours qu'il me cause
I always waited for him to talk to me
Qu'y remue un peu qu'y fasse quelque chose
To move him a little, to make him do something
Mais il restait indifférent
But he remained indifferent
Et sifflotait entre ses dents:
And whistled through his teeth:
Pan Pan l'Arbi C'est le Chacal qu'est par ici.
Pan Pan the Arab it's the Jackal who's here.
Personne connaissait son boulot,
No one knew his job,
Et on parlait derrière son dos,
And they talked behind his back,
On disait: Qu'est ce qu'y manigance?
They would say: What's he up to?
Les hommes le regardaient par en dessous,
The men would watch him from under the table,
Les femmes lui faisaient les yeux doux
The women would give him the eye
Parfois y'avait de grands silences,
Sometimes there were great silences,
La peur montait dans les cerveaux
Fear rose in the brains
C'est peut-être un flic, ce gars costaud?
Could it be that this brawny guy is a cop?
Mais lui souriait avec dédain
But he smiled with disdain
Et leur crachait toujours son refrain.
And always spat out his chorus at them.
Pan Pan l'Arbi,
Pan Pan the Arab,
C'est le Chacal qu'est par ici.
It's the Jackal who's here.
Les mains dans les poches du veston
His hands in his jacket pockets
Y semblait dire: Venez-y donc!
He seemed to be saying: Come on!
J'attendais toujours qu'il leur cause,
I always waited for him to talk to them,
Qu'y remue un peu, qu'y fasse quelque chose.
To move him a little, to make him do something.
Mais il restait indifférent
But he remained indifferent
Et sifflotait entre ses dents:
And whistled through his teeth:
Pan Pan l'Arbi,
Pan Pan the Arab,
C'est le Chacal qu'est par ici.
It's the Jackal who's here.
Et puis un soir qu'il faisait très chaud,
And then one evening when it was very hot,
Que les nerfs étaient à fleur de peau
That the nerves were on edge
Et que ça sentait partout l'orage
And that everywhere it smelled of storm
Comme il gueulait son sacré refrain
As he shouted his sacred chorus
Un homme sur lui leva la main,
A man raised his hand against him,
Alors il bondit pris de rage.
Then he jumped up in a rage.
Il s'est battu sans dire un mot
He fought without saying a word
Mais eux les lâches, ils étaient trop
But they, the cowards, were too many
Et tout d'un coup, je l'ai vu tomber
And suddenly, I saw him fall
Alors seulement il m'a parlé:
Then only he spoke to me:
Pan Pan l'Arbi,
Pan Pan the Arab,
Les salauds qu'est ce qu'ils m'ont mis
What have those bastards done to me
Et puis il a fermé ses yeux
And then he closed his eyes
En soupirant: Ça vaut peut-être mieux
Sighing: It's perhaps better that way
Moi, j'avais froid, comme de la fièvre,
I felt cold, like a fever,
Mais j'ai voulu goûter ses lèvres
But I wanted to taste his lips
Au moins une fois, car je l'aimais!
At least once, because I loved him!
On a jamais su ce qu'il cherchait
We never knew what he was looking for
Pan Pan l'Arbi,
Pan Pan the Arab,
Plus de Chacal C'était fini
No more Jackal It was over





Авторы: Raymond Asso, Jules Gallaud, Charles Alexandre

Edith Piaf - Piaf 1936-1948 Naissance D'Un Mythe
Альбом
Piaf 1936-1948 Naissance D'Un Mythe
дата релиза
01-01-2012

1 Coup De Grisou
2 Cousu de fil blanc
3 Les vieux bateaux
4 Monsieur X
5 Une chanson à trois temps
6 Sophie
7 Si tu partais
8 Les cloches sonnent
9 Monsieur Ernest a réussi
10 Le geste
11 De L'autre Côté De La Rue
12 Celui Qui Ne Savait Pas Pleurer
13 Les Gars Qui Marchaient
14 Regarde-Moi Toujours Comme Ca
15 Il Riait
16 Y'A Pas D'Printemps
17 Les Deux Rengaines
18 C'est Toujours La Même Histoire
19 Un Monsieur Me Suit Dans La Rue
20 Le Chasseur De L'Hotel
21 Histoire De Coeur
22 Mon Légionnaire - Version Alternative
23 On Danse Sur Ma Chanson
24 Le grand voyage du pauvre nègre
25 Le fanion de la Légion
26 Mon légionnaire (Live)
27 La petite boutique
28 Chants d'habits
29 Il n'est pas distingué
30 Y'avait du soleil
31 Les deux ménétriers
32 Mon amant de la coloniale (Live)
33 J'ai Qu'à L'regarder
34 C'Est La Moindre Des Choses
35 Monsieur Saint-Pierre
36 Sur Une Colline
37 Embrasse-Moi
38 Escale
39 Jimmy C'est Lui
40 L'accordéoniste
41 Y En A Un De Trop
42 Ses Mains - Inédit
43 Où Sont-Ils Mes Petits Copains ?
44 C'Est Un Monsieur Très Distingué
45 J'Ai Dansé Avec L'Amour
46 C'Etait Un Jour De Fête
47 Simple Comme Bonjour
48 Le vagabond (Live)
49 L'Homme Des Bars
50 Un Coin Tout Bleu
51 Tu Es Partout
52 C'Etait Une Histoire D'Amour
53 Le Disque Usé
54 Le Brun Et Le Blond
55 Les mômes de la cloche (Live)
56 La Fille De Joie Est Triste - Version Accordéoniste - Inédite
57 Le Chasseur De L'Hotel - Version Alternative
58 Le Fanion De La Légion - Version Alternative
59 Escale - Version Alternative
60 Embrasse-Moi - Version Alternative
61 C'Etait Une Histoire D'Amour - Version Alternative
62 Monsieur Saint-Pierre - Version Alternative
63 Coup De Grisou - Version Alternative
64 Je Ne Veux Pas Faire La Vaiselle - Inédit
65 Amour Du Mois De Mai
66 Fais-Moi Valser
67 Quand même
68 Va danser
69 La Julie Jolie
70 J'suis mordue
71 Les hiboux
72 La fille et le chien
73 Reste
74 Mon apéro
75 La java de Cézigue
76 L'étranger
77 Ne m'ecris pas
78 La java en mineur
79 La contrebandier
80 Correqu' et reguyer
81 Les Deux Copains
82 Le Petit Monsieur Triste
83 Elle fréquentait la rue Pigalle
84 Je N'En Connais Pas La Fin
85 C'Est Lui Que Mon Coeur A Choisi
86 Madeleine qu'avait du cœur
87 Les marins ça fait des voyages
88 Le chacal (Live)
89 J'entends la sirène
90 Partance
91 Le mauvais matelot
92 Tout fout le camp
93 Ding din don
94 C'est toi le plus fort
95 Browning
96 Un Jeune Homme Chantait
97 Paris-méditerranée
98 Mon cœur est au coin d'une rue
99 Dans un bouge du vieux port
100 Entre saint ouen et clignancourt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.