Edith Piaf - Le diable de la Bastille - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edith Piaf - Le diable de la Bastille




Le diable de la Bastille
Дьявол с Бастилии
C'est incroyable mais vrai
Это невероятно, но факт,
Invraisemblable mais vrai
Неправдоподобно, но факт:
C'est le diable qui dansait au 14 Juillet, Place de la Bastille
Это дьявол танцевал в День взятия Бастилии на площади Бастилии.
C'est incroyable mais vrai
Это невероятно, но факт,
Invraisemblable mais vrai
Неправдоподобно, но факт:
Il savait bien, le malin qu'il tenait dans ses mains le destin d'une fille
Этот хитрец знал, что держит в своих руках судьбу девушки.
Car il est joli garçon
Ведь он такой красавчик,
Il connaît bien la chanson
Он знает толк в обольщении.
À la flamme des lampions, au son d'l'accordéon, il est méconnaissable
В свете фонарей, под звуки аккордеона, его не узнать.
Et la fille n'a rien vu
И девушка ничего не заметила,
Elle ne l'a pas reconnu
Она его не узнала.
Tourbillonnant dans ses bras, elle trouvait, ce soir-là que c'était formidable
Кружась в его объятиях, она находила этот вечер просто потрясающим.
À 18 ans, on a le droit
В 18 лет мы имеем право
De se tromper à ce point-là
Так ошибаться.
Tant le démon a l'air si bon
Ведь этот демон кажется таким хорошим,
On peut l'aimer sans se damner
Его можно любить, не боясь греха.
C'est incroyable mais vrai
Это невероятно, но факт,
Invraisemblable mais vrai
Неправдоподобно, но факт:
C'est le diable qui dansait au 14 Juillet, Place de la Bastille
Это дьявол танцевал в День взятия Бастилии на площади Бастилии.
C'est incroyable mais vrai
Это невероятно, но факт,
Invraisemblable mais vrai
Неправдоподобно, но факт:
Il savait bien, le malin qu'il tenait dans ses mains le destin d'une fille
Этот хитрец знал, что держит в своих руках судьбу девушки.
Vraiment, il se régalait
Он по-настоящему наслаждался,
Il rigolait, rigolait
Он смеялся, смеялся,
Puisque la vie était belle, elle trouvait naturel qu'il ait envie de rire
И поскольку жизнь была прекрасна, она находила естественным его желание смеяться.
Elle s'est abandonnée
Она отдалась ему,
C'était vraiment bon marché
Это было так просто,
C'était vraiment trop facile, une âme aussi docile y'avait pas de quoi rire
Это было слишком легко, над такой покорной душой и смеяться не стоило.
C'est incroyable mais vrai
Это невероятно, но факт,
C'est le diable qui dansait
Это дьявол танцевал,
C'est le diable qui riait
Это дьявол смеялся,
C'est le diable que j'aimais
Это дьявол, которого я любила,
Le diable que j'aimais, le diable que j'aimais, le diable que j'aimais
Дьявол, которого я любила, дьявол, которого я любила, дьявол, которого я любила.





Авторы: C. Dumont, P. Delande


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.