Edith Piaf - Le Droit d'aimer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edith Piaf - Le Droit d'aimer




Le Droit d'aimer
The Right to Love
Qu'ils se lèvent ou qu'ils meurent
Let them rise up or fall down
Ces soleils rouges ou gris
These red or gray suns
Et que tournent les heures
And let the hours turn
Et que passe la vie
And let life pass by
À la face des hommes
In the face of men
Au mépris de leurs lois
In contempt of their laws
Jamais rien ni personne
Nothing or no one ever will
M'empêchera d'aimer
Stop me from loving
J'en ai le droit d'aimer
I have the right to love
J'en ai le droit
I have the right
À la face des hommes
In the face of men
Au mépris de leurs lois
In contempt of their laws
Jamais rien ni personne
Nothing or no one ever will
M'empêchera d'aimer
Stop me from loving
À souhaiter des noces
To wish for a marriage
Comme celles des gosses
Like the ones we see in children
En âge de l'amour
Who are of the age of love
Je l'ai voulu, ce droit
I wanted it, this right
Par des matins d'ivresse
Through mornings of drunkenness
Et des nuits de détresse
And nights of distress
Luttant pour cet amour
Fighting for this love
Je l'ai conquis, ce droit
I conquered it, this right
Au risque de tout perdre
At the risk of losing everything
Au risque de me perdre
At the risk of losing myself
Pour que vive l'amour
So that love may live on
Je l'ai payé, ce droit
I paid for it, this right
Bien que le temps n'efface
Although time does not erase
Ni les deuils ni les joies
Neither grief nor joy
Quoi qu'on dise ou qu'on fasse
No matter what they say or do
Tant que mon cœur battra
As long as my heart beats
Quelle que soit la couronne
Whatever the crown
Les épines ou la croix
The thorns or the cross
Jamais rien ni personne
Nothing or no one ever will
M'empêchera d'aimer
Stop me from loving
J'en ai le droit d'aimer
I have the right to love
J'en ai le droit
I have the right
À la face des hommes
In the face of men
Au mépris de leurs lois
In contempt of their laws
Jamais rien ni personne
Nothing or no one ever will
M'empêchera d'aimer
Stop me from loving
De t'aimer
To love you
D'être aimée
To be loved
D'être aimée
To be loved





Авторы: Francis Albert Lai, Robert Roger Maurice Chauvigny, Robert Nyel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.