Edith Piaf - Le prisonnier de la tour - перевод текста песни на английский

Le prisonnier de la tour - Edith Piafперевод на английский




Le prisonnier de la tour
The Prisoner of the Tower
Le prisonnier de la Tour s'est tué ce matin
The prisoner of the Tower killed himself this morning
Grand-mère nous n'irons pas à la messe demain
Grandmother, we will not go to mass tomorrow
Il s'est jeté de la Tour en me tendant les mains
He threw himself from the Tower, holding out his hands to me
Grand-mère il m'a semblé que j'avais du chagrin
Grandmother, it seemed to me that I was in sorrow
Si le roi savait ça Isabelle
If the king knew this, Isabelle
Isabelle si le roi savait ça
Isabelle, if the king knew this
À la robe de dentelle
To the lace dress
Vous n'auriez plus jamais droit
You would never have the right
Isabelle si le roi savait ça
Isabelle, if the king knew this
Le prisonnier de la Tour était mon seul ami
The prisoner of the Tower was my only friend
Grand-mère nous n'irons pas à la messe aujourd'hui
Grandmother, we will not go to mass today
Il était mon seul amour la raison de ma vie
He was my only love, the reason for my life
Grand-mère et ma jeunesse est éteinte avec lui
Grandmother, and my youth is extinguished with him
Si le roi savait ça Isabelle
If the king knew this, Isabelle
Isabelle si le roi savait ça
Isabelle, if the king knew this
À la robe de dentelle
To the lace dress
Vous n'auriez plus jamais droit
You would never have the right
Isabelle si le roi savait ça
Isabelle, if the king knew this
Le prisonnier de la Tour chaque soir m'attendait
The prisoner of the Tour waited for me every night
Grand-mère nous n'irons plus à la messe jamais
Grandmother, we will never go to mass again
C'est un péché que l'amour et le monde est mal fait
It is a sin that love and the world is badly made
Grand-mère on a tué mon amant que j'aimais
Grandmother, they killed my lover that I loved
Si le roi savait ça Isabelle
If the king knew this, Isabelle
Isabelle si le roi savait ça
Isabelle, if the king knew this
À la robe de dentelle
To the lace dress
Vous n'auriez plus jamais droit
You would never have the right
Isabelle si le roi savait ça
Isabelle, if the king knew this
Le prisonnier de la Tour n'aura pas de linceul
The prisoner of the Tower will not have a shroud
Et rien rien qu'un trou noir s'engouffrent les feuilles
And nothing but a black hole where the leaves are swallowed
Mais moi j'irai chaque jour pleurer sous les tilleuls
But I will go every day to weep under the linden trees
Et rien pas même le roi n'empêchera mon deuil
And nothing, not even the king, will prevent my mourning
Si le roi savait ça Isabelle
If the king knew this, Isabelle
Il ne pourrait que pleurer avec toi
He could only weep with you
Car il aimait une belle
For he loved a beauty
Qui n'était pas pour un roi
Who was not for a king
Et la belle Isabelle c'était moi
And the beautiful Isabelle, it was me





Авторы: Francis Blanche, Gerard Calvi

Edith Piaf - Les plus belles chansons (100 memorable songs) [Remastered]
Альбом
Les plus belles chansons (100 memorable songs) [Remastered]
дата релиза
06-01-2012

1 À gueule ça madame
2 Milord
3 Simple Comme Bonjour
4 Pour moi toute seule
5 L'Homme au piano
6 Escales
7 Ne m'ecris pas
8 Avec Cee Soleil
9 Tout fout le camp
10 Le vagabond (Live)
11 C'était la moindre des choses
12 Celui Qui Ne Savait Pas Pleurer
13 C'st Un Monsieur Très Distingué
14 Ding ding dong
15 Madeleine qui avait du coeur
16 Le prisonnier de la tour
17 Heureuse
18 Sérénade du pavé
19 Les Deux Rengaines
20 C'st D'la Faute À Tes Yeux
21 Mon amant de la coloniale (Live)
22 Tu Es Partout
23 Je hais les dimanches
24 Le contrebandier
25 Johnny tu n'es pas un ange
26 Jézébel
27 Les Amants de Paris (avec Les Compagnons de la chanson)
28 Adieu Mon Coeur
29 Sœur Anne
30 Mon cœur est au coin d'une rue
31 J'suis mordue
32 Le chevalier de Paris
33 Notre Dame de Paris
34 Un Coin Tout Bleu
35 La Valse de l'amour
36 Les deux ménestriers
37 L'orgue des amoureux
38 Il y avait
39 La petite boutique
40 Browning
41 Y'avait du soleil
42 Valse Sans Joie
43 Je t'ai dans la peau
44 A l'enseigne de la fille sans coeur
45 Pleure pas
46 Le Petit Monsieur Triste
47 La fille et le chien
48 Elle fréquentait la rue Pigalle
49 Monsieur Saint-Pierre
50 Mon légionnaire (Live)
51 Reste
52 Le ''Ça ira''
53 L'accordéoniste
54 N'y vas pas Manuel
55 Entre saint ouen et clignancourt
56 Paris-méditerranée
57 Mon apéro
58 Les Deux Copains
59 J'entends la sirène
60 Où Sont-Ils Mes Petits Copains ?
61 C'est toi
62 Monsieur Lenoble
63 Un Jeune Homme Chantait
64 Y a pas de printemps
65 Bravo pour le clown !
66 Le Roi A Fait Battre Tambour
67 La java de Cézigue
68 Le fanion de la Légion
69 Les trois cloches
70 La Goualante du pauvre Jean
71 Et Moi
72 Padam padam
73 La Vie en rose
74 Correqu' et reguyer
75 Partance
76 J'ai Qu'à L'regarder
77 Dans les prisons de Nantes
78 Bal dans ma rue
79 Les Croix
80 Retour
81 J'Ai Dansé Avec L'Amour
82 Qu'as-tu fait, John !
83 Fais-Moi Valser
84 De L'autre Côté De La Rue
85 Je N'En Connais Pas La Fin
86 Le Brun Et Le Blond
87 Y En A Un De Trop
88 Les Gars Qui Marchaient
89 Le chant des pirates
90 Un refrain courait dans la rue
91 Les mômes de la cloche (Live)
92 Dans un bouge du vieux port
93 C'est merveilleux
94 Regarde-Moi Toujours Comme Ca
95 L'effet que tu me fais
96 Sous le ciel de Paris
97 Plus bleu que tes yeux
98 Le petit homme
99 Hymne à l'amour
100 J'm'en fous pas mal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.