Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon manège à moi (Tu me fais tourner la tête)
Mein Karussell, das bist Du (Du machst mich schwindelig)
Tu
me
fais
tourner
la
tête
Du
machst
mich
schwindelig
Mon
manège
à
moi,
c'est
toi
Mein
Karussell,
das
bist
Du
Je
suis
toujours
à
la
fête
Ich
bin
immer
auf
einem
Fest
Quand
tu
me
tiens
dans
tes
bras
Wenn
Du
mich
in
Deinen
Armen
hältst
Je
ferais
le
tour
du
monde
Ich
könnte
die
Welt
umrunden
Ça
ne
tournerait
pas
plus
que
ça
Es
würde
sich
nicht
mehr
drehen
als
das
La
terre
n'est
pas
assez
ronde
Die
Erde
ist
nicht
rund
genug
Pour
m'étourdir
autant
que
toi
Um
mich
so
zu
betäuben
wie
Du
Ah!
ce
qu'on
est
bien
tous
les
deux
Ach!
Wie
schön
ist
es
für
uns
beide
Quand
on
est
ensemble
nous
deux
Wenn
wir
zwei
zusammen
sind
Quelle
vie
on
a
tous
les
deux
Was
für
ein
Leben
wir
beide
haben
Quand
on
s'aime
comme
nous
deux
Wenn
wir
uns
lieben,
so
wie
wir
beide
On
pourrait
changer
de
planète
Wir
könnten
den
Planeten
wechseln
Tant
que
j'ai
mon
cœur
près
du
tien
Solange
mein
Herz
nah
bei
Deinem
ist
J'entends
les
flons-flons
de
la
fête
Höre
ich
die
Klänge
des
Festes
Et
la
Terre
n'y
est
pour
rien
Und
die
Erde
hat
nichts
damit
zu
tun
Ah
oui!
Parlons-en
de
la
Terre
Ach
ja!
Reden
wir
von
der
Erde
Pour
qui
elle
se
prend
la
Terre?
Für
wen
hält
sich
die
Erde?
Ma
parole,
y
a
qu'elle
sur
Terre!
Mein
Wort,
es
gibt
nur
sie
auf
der
Erde!
Y
a
qu'elle
pour
faire
tant
de
mystères
Nur
sie
macht
so
viele
Geheimnisse
Mais
pour
nous
y
a
pas
de
problèmes
Aber
für
uns
gibt
es
keine
Probleme
Car
c'est
pour
la
vie
qu'on
s'aime
Denn
wir
lieben
uns
für
das
Leben
Et
si
y
avait
pas
de
vie,
même
Und
wenn
es
kein
Leben
gäbe,
selbst
dann
Nous
on
s'aimerait
quand
même
Würden
wir
uns
trotzdem
lieben
Tu
me
fais
tourner
la
tête
Du
machst
mich
schwindelig
Mon
manège
à
moi,
c'est
toi
Mein
Karussell,
das
bist
Du
Je
suis
toujours
à
la
fête
Ich
bin
immer
auf
einem
Fest
Quand
tu
me
tiens
dans
tes
bras
Wenn
Du
mich
in
Deinen
Armen
hältst
Je
ferais
le
tour
du
monde
Ich
könnte
die
Welt
umrunden
Ça
ne
tournerait
pas
plus
que
ça
Es
würde
sich
nicht
mehr
drehen
als
das
La
terre
n'est
pas
assez
ronde
Die
Erde
ist
nicht
rund
genug
Pour
m'étourdir
autant
que
toi
Um
mich
so
zu
betäuben
wie
Du
Je
ferais
le
tour
du
monde
Ich
könnte
die
Welt
umrunden
Ça
ne
tournerait
pas
plus
que
ça
Es
würde
sich
nicht
mehr
drehen
als
das
La
terre
n'est
pas
assez
ronde
Die
Erde
ist
nicht
rund
genug
Mon
manège
à
moi,
c'est
toi
Mein
Karussell,
das
bist
Du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norbert Glanzberg, Jean Constantin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.