Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nous
nous
aimions
bien
tendrement
Мы
нежно
любили
друг
друга
Comme
s'aiment
tous
les
amants
Как
все
влюбленные
любят
друг
друга
Et
puis
un
jour
tu
m'as
quittee
И
вот
однажды
ты
бросил
меня
Depuis
je
suis
desesperee
С
тех
пор
я
в
отчаянии
Je
te
vois
partout
dans
le
ciel
Я
вижу
тебя
повсюду
в
небе
Je
te
vois
partout
sur
la
terre
Я
вижу
тебя
повсюду
на
земле
Tu
es
ma
joie
et
mon
soleil
Ты
моя
радость
и
мое
солнышко
Ma
nuit,
mes
jours,
mes
aubes
claires
Моя
ночь,
мои
дни,
мои
ясные
зори
Tu
es
partout
car
tu
es
dans
mon
coeur
Ты
везде,
потому
что
ты
в
моем
сердце
Tu
es
partout
car
tu
es
mon
bonheur
Ты
везде,
потому
что
ты
мое
счастье
Toutes
les
choses
qui
sont
autour
de
moi
Все,
что
вокруг
меня
Meme
la
vie
ne
represente
que
toi
Даже
жизнь
представляет
только
тебя
Des
fois
je
reve
que
je
suis
dans
tes
bras
Иногда
мне
снится,
что
я
в
твоих
руках
Et
qu'a
l'oreille
tu
me
parles
tout
bas
И
на
ухо
ты
мне
шепчешь
Tu
dis
des
choses
qui
font
fermer
les
yeux
Вы
говорите
вещи,
которые
заставляют
вас
закрыть
глаза
Et
moi
je
trouve
ca
merveilleux
И
я
нахожу
это
прекрасным.
Peut-etre
un
jour
tu
reviendras
Может
быть,
однажды
ты
вернешься
Je
sais
que
mon
coeur
t'attendras
Я
знаю,
что
мое
сердце
будет
ждать
тебя
Tu
ne
pourras
pas
oublier
Вы
не
сможете
забыть
Les
jours
que
nous
avons
passes
Дни,
которые
мы
провели
Mes
yeux
te
cherchent
sans
arret
Мои
глаза
постоянно
ищут
тебя
Ecoute
bien
mon
coeur
t'appelle
Слушай
хорошо,
мое
сердце
зовет
тебя
Nous
pourrons
si
bien
nous
aimer
Мы
могли
бы
любить
друг
друга
так
хорошо
Tu
verras
la
vie
sera
belle...
Ты
увидишь,
жизнь
прекрасна...
Tu
es
partout
car
tu
es
dans
mon
coeur
Ты
везде,
потому
что
ты
в
моем
сердце
Tu
es
partout
car
tu
es
mon
bonheur
Ты
везде,
потому
что
ты
мое
счастье
Toutes
les
choses
qui
sont
autour
de
moi
Все,
что
вокруг
меня
Meme
la
vie
ne
represente
que
toi
Даже
жизнь
представляет
только
тебя
Des
fois
je
reve
que
je
suis
dans
tes
bras
Иногда
мне
снится,
что
я
в
твоих
руках
Et
qu'a
l'oreille
tu
me
parles
tout
bas
И
на
ухо
ты
мне
шепчешь
Tu
dis
des
choses
qui
font
fermer
les
yeux
Вы
говорите
вещи,
которые
заставляют
вас
закрыть
глаза
Et
moi
je
trouve
ca
merveilleux.
И
я
нахожу
это
прекрасным.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marguerite Monnot, Edith Piaf (edith Gassion)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.