Edith Piaf - Ca fait drôle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edith Piaf - Ca fait drôle




Ca fait drôle
It's Funny
Ça fait drôle, ça fait vraiment drôle
It's funny, it's really funny
Quand nos corps se frôlent
When our bodies brush past each other
De nous éveiller
To wake us
Émerveillés
Amazed
Ça fait drôle de sortir d'un rêve
It's funny to come out of a dream
Au creux d'un lit tiède
In the hollow of a warm bed
Surpris par le jour
Surprised by the day
Dans notre amour
In our love
L'existence
Existence
Toujours étonnante
Always amazing
Fait de ces miracles
Makes these miracles happen
Faudrait l'applaudir
You should applaud it
Comme au spectacle
Like in a show
Ça fait drôle, j'avais peur de vivre
It's funny, I was afraid to live
Et puis tout arrive
And then everything happens
Et ce tout pour moi,
And all that for me
Ça veut dire toi.
That means you
Ça fait drôle de rejouer ce rôle
It's funny to replay this role
Contre ton épaule
Against your shoulder
Ce rôle oublié
This forgotten role
De femme aimée
Of a beloved woman
De renaître,
To be born again
De me reconnaître
To recognize myself
Dans les yeux d'un être
In the eyes of a being
Lorsque lui non plus
When he too
N'y croyait plus,
Didn't believe in it anymore
Il me semble
It seems to me
Que mes jambes tremblent
That my legs are trembling
Que tout recommence
That everything is starting again
Après des années de longue absence
After years of long absence
Ça fait drôle, je reprends ma place
It's funny, I'm taking my place again
Faut que je m'y fasse
I have to get used to it
J'apprends le bonheur,
I'm learning happiness
Je l'apprends par coeur.
I'm learning it by heart.
Ces voyages, je ne peux pas y croire
These trips, I can't believe it
J'ai eu trop d'histoires
I've had too many stories
Je traîne avec moi trop de mémoire
I carry with me too much memory
Mais quand même
But still
Ça fait drôle quand même
It's still funny
D'entendre je t'aime
To hear I love you
Car si cette fois-ci
Because if this time
Si cette fois-ci
If this time
Si cette fois-ci
If this time
Si cette fois-ci
If this time
Si cette fois-ci
If this time
Si cette fois-ci
If this time





Авторы: Charles Dumont, Jacques Plante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.