Текст и перевод песни Editors - Black Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
you
better
than
you
know
yourself
Я
знаю
тебя
лучше,
чем
ты
сама
You're
not
a
secret
or
a
story
to
tell
Ты
- не
тайна
и
не
захватывающая
история
I
walk
on
runways
just
to
know
you're
safe
Я
брожу
по
взлетным
полосам,
чтобы
знать,
что
тебе
ничего
не
грозит
Ain't
nothing
sacred
in
this
hostile
place
В
этом
враждебном
месте
нет
ничего
святого
Don't
change,
don't
change
Не
меняйся,
не
меняйся
I
need
you
tonight,
I
need
you
tonight
Ты
нужна
мне
этой
ночью
Don't
change,
don't
change
Не
меняйся,
не
меняйся
We'll
take
down
satellites
Мы
собьем
спутники
с
орбит
Take
down
satellites
Спутники
с
орбит
You're
not
gonna
be
afraid
Ты
не
будешь
бояться
Now
it's
a
little
late
Теперь
уже
слишком
поздно
Black
gold
is
the
colour
Черное
золото
это
цвет
The
dawn
never
comes
Зари,
что
никогда
не
придет
And
we
don't
answer
when
you're
wrong
И
мы
молчим,
когда
ты
ошибаешься
Black
gold
like
no
other
Черное
золото,
как
ничто
иное
Did
we
ever
belong?
Подходило
нам
когда-нибудь?
Just
take
them
on
and
then
we're
gone
Бросаем
вызов,
а
затем
исчезаем
Black
gold
is
the
colour
Черное
золото
это
цвет
The
dawn
never
comes
Зари,
что
никогда
не
придет
And
we
can't
answer
И
мы
не
можем
ответить
Put
your
hand
up
if
you're
running
scared
Подними
руку,
если
ты
убегаешь
в
страхе
Choke
my
engine,
it
cannot
be
repaired
Заглуши
мой
мотор,
его
нельзя
починить
Our
superheroes,
well,
where
are
they
now?
Наши
супергерои,
где
они
теперь?
Put
your
foot
down
'til
the
petrol
runs
out
Вжимай
ногу
в
педаль,
пока
бензин
не
закончится
Don't
change,
don't
change
Не
меняйся,
не
меняйся
I
need
you
tonight,
I
need
you
tonight
Ты
нужна
мне
этой
ночью
Don't
change,
don't
change
Не
меняйся,
не
меняйся
We'll
take
down
satellites
Мы
собьем
спутники
с
орбит
Take
down
satellites
Спутники
с
орбит
You're
not
gonna
be
afraid
Ты
не
будешь
бояться
Now
it's
a
little
late
Теперь
уже
слишком
поздно
Black
gold
is
the
colour
Черное
золото
это
цвет
The
dawn
never
comes
Зари,
что
никогда
не
придет
And
we
don't
answer
when
you're
wrong
И
мы
молчим,
когда
ты
ошибаешься
Black
gold
like
no
other
Черное
золото,
как
ничто
иное
Did
we
ever
belong?
Подходило
нам
когда-нибудь?
Just
take
them
on
and
then
we're
gone
Бросаем
вызов,
а
затем
исчезаем
Black
gold
is
the
colour
Черное
золото
это
цвет
The
dawn
never
comes
Зари,
что
никогда
не
придет
And
we
don't
answer
when
you're
wrong
И
мы
молчим,
когда
ты
ошибаешься
Black
gold
like
no
other
Черное
золото,
как
ничто
иное
Did
we
ever
belong?
Подходило
нам
когда-нибудь?
Just
take
them
on
and
then
we're
gone
Бросаем
вызов,
а
затем
исчезаем
Black
gold
is
the
colour
Черное
золото
это
цвет
The
dawn
never
comes
Зари,
что
никогда
не
придет
Black
gold
is
the
colour
Черное
золото
это
цвет
Did
we
ever
belong?
Подходило
нам
когда-нибудь?
(Black
gold,
black
gold)
Черное
золото,
черное
золото
Black
gold
like
no
other
Черное
золото,
как
ничто
иное
(Black
gold,
black
gold)
Черное
золото,
черное
золото
Black
gold
is
the
colour
Черное
золото
это
цвет
(Black
gold,
black
gold)
Черное
золото,
черное
золото
Black
gold,
black
gold
Черное
золото,
черное
золото
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Smith, Justin Lockey, Andrew Burrows, Russell Leetch, Elliott Williams, Edward Lay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.