Edmond Leung - 在末日前擁抱愛 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edmond Leung - 在末日前擁抱愛




在末日前擁抱愛
Embrace Love Before the End
當生活遇上狂風暴雨的時候
When life encounters violent storms
兩人依靠 安然守候
We rely on each other, waiting peacefully
挫折像洪水猛獸追趕在身後
Setbacks chase us like a flood of beasts
愛的魔法 把它驅走
The magic of love drives them away
因為愛 快樂源源不息
Because of love, happiness is endless
因為愛 不怕翻天覆地
Because of love, I'm not afraid of the world turning upside down
觸手可及心的距離
The distance of our hearts within reach
我們的愛好好珍惜
Our love, let's cherish it well
無論何時何地謝謝妳的愛
Whenever and wherever, thank you for your love
一起探險穿過茫茫大海
Together we'll adventure across the vast sea
向妳說 向妳說 向妳說
I want to tell you, I want to tell you, I want to tell you
廝守到老不分開
We'll stay together till old age, never apart
牽著妳手走向未來
Holding your hand, walking towards the future
新聞裡看到天災人禍的無助
Seeing the helplessness of natural disasters and man-made calamities in the news
妳手抖著 我緊握住
Your hand trembles, I hold it tight
活著有時像世界末日般倒數
Living sometimes feels like a countdown to the end of the world
學會追求 當下幸福
Learn to pursue happiness in the present moment
因為愛 快樂源源不息
Because of love, happiness is endless
因為愛 不怕翻天覆地
Because of love, I'm not afraid of the world turning upside down
觸手可及心的距離
The distance of our hearts within reach
鑽石般的愛更堅定
Our diamond-like love is even stronger
無論何時何地謝謝妳的愛
Whenever and wherever, thank you for your love
一起探險穿過茫茫大海
Together we'll adventure across the vast sea
向妳說 向妳說 向妳說
I want to tell you, I want to tell you, I want to tell you
廝守到老不分開
We'll stay together till old age, never apart
牽著妳手走向未來
Holding your hand, walking towards the future
(Woo Woo)
(Woo Woo)
(不變的愛)
(Unchanging love)
無論何時何地謝謝妳的愛
Whenever and wherever, thank you for your love
在末日來臨前向妳告白
Before the end comes, I confess to you
抱緊妳 抱緊我 擁抱愛
Hold you tight, hold me tight, embrace love
廝守到老不分開
We'll stay together till old age, never apart
牽著妳手走向未來
Holding your hand, walking towards the future






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.