Текст и перевод песни 梁漢文 - 最悲哀的事
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你赠我最合拍的吻
Твой
поцелуй,
такой
идеальный,
就似背后那些小提琴多么迷人
Как
звуки
скрипок
за
спиной,
чарующий,
пьянящий.
那柔润敏感都通向心
Эта
нежность,
чувственность,
путь
к
моему
сердцу,
你就快醉掉更吸引
Ты
почти
опьянена,
еще
более
манящая.
共我笑着谈及了蜜月泛了红晕
Мы
смеялись,
говорили
о
медовом
месяце,
румянец
на
твоих
щеках,
袋中那只戒指我早带备
Кольцо
в
кармане
я
давно
храню,
始终不敢给你
Но
так
и
не
решаюсь
тебе
его
дать.
你别嫁他他不懂你
Не
выходи
за
него
замуж,
он
тебя
не
понимает.
温馨至此悲哀的是不会有下次
В
этой
нежности
самое
печальное
— второго
раза
не
будет.
完了就完了只有历史
Всё
кончено,
осталась
только
история.
风流席散剩下桌椅
Пир
окончен,
остались
лишь
столы
и
стулья.
彼此也知珍惜好事但谁能长驻
Мы
оба
ценим
эти
прекрасные
мгновения,
но
кто
может
их
удержать?
即使想坚持却没人同意
Даже
если
я
хочу
продолжения,
никто
не
согласится.
爱亦没有用处
Даже
любовь
бессильна.
你让我贴着你的脸
Ты
позволила
мне
прижаться
к
твоему
лицу,
为我切断了手机能源专心谈完
Выключила
телефон,
чтобы
спокойно
поговорить,
对前事那点依依眷恋
О
прошлых
чувствах,
о
нежной
привязанности.
我没法到贺你喜宴
Я
не
смогу
поздравить
тебя
на
свадьбе.
就趁这夜能共你会面赴教堂前
Поэтому
я
пользуюсь
этой
ночью,
чтобы
увидеть
тебя
перед
церковью,
让我越过底线
Переступить
черту.
不想与你碰杯说声再会假装今生不悔
Не
хочу
чокаться
с
тобой,
прощаться,
притворяясь,
что
ни
о
чем
не
жалею.
何妨抱着我腰二人溶�
Обними
меня
за
талию,
давай
сольемся
воедино,
证实与他根本不配
Докажем,
что
ты
ему
совсем
не
подходишь.
温馨至此悲哀的是不会有下次
В
этой
нежности
самое
печальное
— второго
раза
не
будет.
完了就完了只有历史
Всё
кончено,
осталась
только
история.
风流席散剩下桌椅
Пир
окончен,
остались
лишь
столы
и
стулья.
彼此也知珍惜好事但谁能长驻
Мы
оба
ценим
эти
прекрасные
мгновения,
но
кто
может
их
удержать?
即使想坚持却没人同意
Даже
если
я
хочу
продолжения,
никто
не
согласится.
努力没有赏赐
Усилия
не
вознаграждены.
温馨至此悲哀的是不会有下次
В
этой
нежности
самое
печальное
— второго
раза
не
будет.
完了就完了只有历史
Всё
кончено,
осталась
только
история.
风流席散剩下桌椅
Пир
окончен,
остались
лишь
столы
и
стулья.
彼此也知珍惜好事但谁能长驻
Мы
оба
ценим
эти
прекрасные
мгновения,
но
кто
может
их
удержать?
即使想坚持却没人同意
Даже
если
я
хочу
продолжения,
никто
не
согласится.
爱亦没有用处
Даже
любовь
бессильна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edmond Leung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.