Текст и перевод песни Edmundo Rivero - Desde la Cana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde la Cana
From the Can
Che
grela,
batile
al
"Zurdo"
Hey
grela,
tell
the
"Lefty"
Que
ayer,
parece
mentira,
That
yesterday,
it
seems
like
a
lie,
En
corte
me
mandó
un
tira
A
cop
sent
me
to
court
Con
el
fierro
y
el
balurdo.
With
the
iron
and
the
baton.
Y
como
me
hallaba
curdo
And
as
I
was
drunk
"Batí
el
justo"
y
la
arruiné,
"I
hit
the
right
one"
and
I
ruined
it,
Sobre
el
pucho
me
aboqué
I
took
the
cigarette
A
sacar
limpio
al
"goruta",
To
get
the
"cop"
clean,
Que
lo
había
catao
la
yuta
That
the
cops
had
caught
him
Laburando
en
societé.
Working
in
society.
Batile
al
"grone
Peroca"
Tell
"Big
Peroca"
Que
queme
el
bobo
en
el
pío,
To
burn
the
fool
in
the
ditch,
Junto
con
el
zarzo
mío
Along
with
my
wicker
basket
La
empiedrada
y
la
marroca.
The
cobblestone
and
the
rubble.
Que
reduzca,
aunque
sea
poca
To
reduce,
even
if
it's
a
little
La
menaje
del
bulín,
The
household
goods
of
the
shack,
Mis
tambos
de
marroquín
My
leather
drums
Las
pilchas
y
la
catrera,
The
clothes
and
the
bed,
Y
vos,
piantá
de
ladera
And
you,
run
away
from
the
hillside
Con
la
mina
de
"Pachín".
With
"Pachín's"
girl.
Si
me
sale
bien
el
tiro
If
the
shot
goes
well
for
me
Y
sobrese'el
magistrao,
And
the
magistrate
dismisses
it,
Creo
seré
jubilao
I
think
I'll
be
retired
De
circular
en
el
yiro.
From
driving
around
in
the
car.
Es
por
eso
que
me
estiro
That's
why
I'm
reaching
out
En
la
cuestión
del
sumario,
In
the
matter
of
the
investigation,
Pa'
que
vos,
al
secretario
For
you
to
work
on
the
secretary
Lo
trabajés
con
cautela,
Carefully,
Y
quién
te
dice,
che
grela
And
who
knows,
hey
grela
Que
me
limpien
por
otario.
They
might
let
me
go
for
being
a
fool.
En
fin,
estoy
en
gayola
Anyway,
I'm
in
jail
Sin
fasos,
mal
empilchao,
Without
money,
badly
dressed,
Del
celador,
mal
mirao
The
guard,
looking
at
me
badly
Por
carencia
de
chirola.
For
lack
of
a
cell.
Traime,
si
es
que
me
das
bola
Bring
me,
if
you
can
Siquiera
un
gomán,
m'hijita,
At
least
a
rubber,
my
dear,
No
faltés
a
la
visita
Don't
miss
the
visit
Y
acordate
de
este
coso,
And
remember
this
guy,
Que
aunque
chorro
y
ranfañoso
That
although
he's
a
thief
and
a
bum
Sabe
llamarte...
"grelita"...
He
knows
how
to
call
you...
"grelita"...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edmundo Rivero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.