Edmundo Rivero - Margot - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edmundo Rivero - Margot




Margot
Марго
Desde lejos se te enbroca,
Тебя видно издалека,
Pelandruna abacanada,
Раскрашенная шлюха,
Que has naciste en la mugre
Что ты родилась в грязи
De un convento de arrabal.
Пригородного монастыря.
Porque hay algo que te vende,
Потому что что-то в тебе привлекает,
Yo no si es la mirada,
Не знаю, взгляд ли,
La manera de sentarte,
Манера сидеть,
De vestir, de estar parada
Одеваться, стоять
O tu cuerpo acostumbrado
Или твое тело, привыкшее
A las pilchas de percal.
К тряпкам из перкали.
Ese cuerpo que te marca
Это тело, которое накладывает на тебя клеймо
Los compases tentadores
Заманчивых ритмов
Al candombe de algún tango
Какого-нибудь танго
En los brazos de un buen gil,
В объятиях какого-нибудь дурака,
Mientras triunfa tu silueta
В то время как твой силуэт побеждает
Y tu trajes de colores
И твой цветной наряд
Entre risas y piropos
Среди смеха и комплиментов
De muchachos seguidores
От парней-последователей
Entre el humo de los puros
Среди дыма сигар
Y el champán de armenonville.
И шампанского Арменонвиля.
Son mentiras, no fue el guapo
Это ложь, не крутой
Compadrón ni prepotente,
Напыщенный и высокомерный,
Ni un malevo veterano
И не матерый бандит
El que al vicio te largó.
Тот, кто толкнул тебя в пороки.
Vos rodastes por tu culpa
Ты покатилась по своей вине
Y no fue inocentemente,
И не по своей невинности,
Berretines de bacana
Фантазии о крутизне
Que tenías en la mente
Что были в твоей голове
Desde el día que un jailete
С того дня, как один бандит
De su villa te afiló.
Очистил тебя от его виллы.
Siempre vas con los amigos
Ты всегда ходишь с друзьями
A tomar finos licores
Выпить изысканные ликеры,
A lujosos reservados
В роскошные кабинеты
Del "petit " o del "julien",
"Petit" или "Julien",
Y tu vieja, pobre vieja,
И твоя старуха, бедная старуха,
Lava toda la semana
Стирает всю неделю
Pa' poder parar la olla
Чтобы наполнить кастрюлю
Con pobreza franciscana
Францисканской бедностью
En el viejo conventillo
В старой коммунальной квартире
Alumbrao a querosén.
Освещенной керосином.
Yo me acuerdo no tenías
Я помню, у тебя почти не было
Casi nada que ponerte;
Что надеть;
Hoy usas ajuar de seda
Сегодня ты в шелковом наряде
Con rositas rococó...! Me revienta tu presencia
С розочками в стиле рококо...! Меня тошнит от твоего вида
Pagaría por no verte;
Я бы заплатил, чтобы не видеть тебя;
Si hasta el nombre te han cambiado
Даже имя тебе сменили,
Como ha cambiado de suerte,
Как изменила свое счастье,
Ya no sos mi margarita,
Ты больше не моя Маргаритка,
Ahora te llaman margot
Теперь тебя зовут Марго





Авторы: Carlos Gardel, Jose Razzano, Esteban


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.