Текст и перевод песни Edmundo Rivero - Milonga del Consorcio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Milonga del Consorcio
Milonga del Consorcio
Yo
nací
en
un
conventillo
I
was
born
in
a
tenement
De
la
calle
olavarría...
Off
Olavarria
Street...
Después
me
mudé
a
un
consorcio
Later
I
moved
to
a
condominium
Pa'figurar
en
la
guía.
To
appear
in
the
directory.
Si
supieras
mama
mía
If
you
knew,
my
dear
Qué
palomar
es
mi
vida,
What
a
dovecote
my
life
is,
Reuniones
todos
los
días,
Meetings
every
day,
Por
agua
caliente
o
fría,
For
hot
or
cold
water,
Se
formó
una
comisión
A
committee
was
formed
Pa'broncar
en
portería.
To
argue
in
the
lobby.
Hay
alfombra
colorada
There
is
a
red
carpet
Los
sábados
y
domingos,
On
Saturdays
and
Sundays,
El
que
administra
es
un
gringo
The
administrator
is
a
gringo
Que
nunca
pone
la
cara,
Who
never
shows
his
face,
Gomeros,
plantas
y
macetas,
Rubber
trees,
plants
and
flower
pots,
Piolín
y
ropa
colgada,
Clothesline
and
hanging
clothes,
Y
un
perrito
pekinés
And
a
Pekingese
dog
Que
ladra
de
madrugada
That
barks
at
dawn
Al
loro
del
tercer
piso
At
the
parrot
on
the
third
floor
Que
silba
alguna
tonada.
That
whistles
some
tune.
Hay
que
astillar
al
portero
We
have
to
harass
the
doorman
Pa'que
entre
proveeduría,
So
that
the
suppliers
can
come
in,
El
almacén,
el
sodero,
The
grocery
store,
the
soda
deliveryman,
También
la
tintorería,
Also
the
dry
cleaner,
Se
rompen
las
cañerías,
The
pipes
are
broken,
Hay
humedád
en
la
pare
There
is
moisture
on
the
wall
La
caldera,
el
ascensor
The
boiler,
the
elevator
Hace
un
mes
que
no
gatillan
Haven't
worked
for
a
month
Y
el
portero
llama
a
un
quía
And
the
doorman
calls
a
guy
Que
es
tenico
en
no
sé
qué.
Who
is
a
technician
in
something.
Por
figurar
en
la
guía
To
appear
in
the
directory
Me
mudé
de
olavarría
I
moved
from
Olavarria
A
una
calle
del
trocén,
To
a
street
in
Trocen,
Dejé
el
viejo
conventillo
I
left
the
old
tenement
Cambié
balcón
por
altillo
Changed
the
balcony
for
a
mezzanine
Todo
por
darme
chiqué,
All
to
give
myself
airs,
Ya
ves
hermano
por
qué
You
see,
my
dear,
why
Otra
vez
yo
volvería
I
would
go
back
again
A
mi
viejo
conventillo
To
my
old
tenement
De
la
calle
olavarría.
On
Olavarria
Street.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edmundo Rivero, Jorge Serrano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.